Exemples d'utilisation de "попробовать блюдо" en russe

<>
Официант принёс новое блюдо. The waiter brought a new plate.
Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива. When you travel, you've got to try the local brew.
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни? What's your favorite Chinese food?
Я думаю, стоит попробовать. I think it's worth a try.
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо. Every time he comes here, he orders the same dish.
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её. Linux is a free operating system; you should try it.
Стейк — мое любимое блюдо. Steak is my favorite dish.
Если невозможно справиться с проблемой, лучше попробовать другой способ. If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным. Revenge is a dish best served cold.
Я согласен с ними, что мы должны попробовать ещё раз. I agree with them that we should try again.
Это мясное блюдо? Is it a meat dish?
Он слишком осторожен, чтобы попробовать что-либо новое. He is too cautious to try anything new.
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик. The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Я решил попробовать ещё раз. I decided to try again.
Разрешите принять заказ на горячее блюдо? Would you like to order a hot meal?
Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране? Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one?
Блюдо пересолено. This is too salty.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать. Linux is a free operating system; you should try it.
второе блюдо second course
Вы позволите мне попробовать ещё раз? Will you let me try once more?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !