Ejemplos del uso de "поработать" en ruso

<>
Traducciones: todos251 work173 otras traducciones78
Попробуй вначале поработать, как мы. You wanna try earning a living like us.
Заплатят, но придётся поработать ротиком. You get paid, but you still have to give head.
Мне пришлось поработать над ПЦР. I had to babysit a PCR assay.
Иногда приходится и водилой поработать. Sometimes, the merchant gets taken for a ride.
У меня масса предложений поработать. My phone's been ringing off the hook with job offers.
Не хочешь поработать в "Холт Нейро"? How would you like to consult for Holt Neuro?
Попробуйте поработать с приложениями Office Online. Try the Office Online apps.
Когда я смогу поработать на компьютере? Ray, when can I get some computer time?
Я могу сама поработать на ресепшене. I can take the counter.
Здорово снова поработать с тобой, приятель. Feels good being back in the saddle with you, mate.
Ты можешь немного подхалтурить, поработать на меня. Do a little, uh, moonlighting for me.
Мне также хотелось поработать с другими предметами. And I wanted to deal with other subjects.
Любой мог "поработать" с его бумагами, капитан. Anyone can cook their books, Captain.
Ещё не слишком поздно поработать пополам, Рэй. Ain't too late to cut a 50-50 deal, Ray.
Не хотел бы ты поработать в "Холт Нейро"? So how'd you like to consult for Holt Neuro?
Поэтому я решила сначала поработать с другими сообщениями. So I decide to handle some other messages first.
Позвольте людям поработать с приложением, не создавая аккаунт. Allow people to experience your app without an account
Почему бы нам немного не поработать методом исключения? Why don't we try a little process of elimination?
Я получил потрясающую возможность поработать с Всемирной организацией здравоохранения. I've got a really exciting job opportunity with the World Health Organization.
Этим неучам, что пишут книги, поработать бы немного здесь. Those morons who write the books ought to do some research here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.