Ejemplos del uso de "поразительно" en ruso
Traducciones:
todos481
amazing105
striking102
remarkable79
astonishing35
strikingly26
astounding25
amazingly9
dramatic7
breathtaking6
startlingly2
wondrous1
otras traducciones84
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла.
Since September 2001, the cause for concern has grown dramatically.
Траектории их развития, несмотря на хаотичность, оказались поразительно похожи.
Their trajectories, while erratic, have been remarkably similar.
Для вертолета, совершившего вынужденную посадку, он выглядит поразительно невредимым.
For an emergency landing, this helicopter's surprisingly intact.
Оба предмета идентичной формы и размера, и поразительно схожи.
They're both exactly the same size and shape to an uncanny degree.
Поразительно, профессор Чон, Вы идете на шаг впереди меня!
Wow, Professor Jung, you're indeed a step ahead of me!
С этим связан и поразительно низкий уровень производительности Великобритании.
Related to this is the UK’s shockingly low level of productivity.
Это не так поразительно, как может показаться с первого взгляда.
This is not as startling as it may at first appear.
И оргазмический рефлекс может быть запущен поразительно широким набором воздействий.
And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input.
Некоторые из этих приключений поразительно вдохновляющие - он должен пойти в школу.
Some of those adventures are wonderfully encouraging - he's got to go to school.
То, что мы увидели в течение следующей пары часов, было очень поразительно.
So what we watched over the next couple of hours was very unique.
Поразительно, но этот вопрос полностью отсутствовал на всемирных дебатах, касающихся финансовых реформ.
Surprisingly, however, this issue has been entirely absent from current global debates on financial reform.
И в данный момент в нашем обществе это воздействие поразительно экологически неустойчивое.
And we, at the moment, in our society, have a really dramatically unsustainable level of this.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad