Ejemplos del uso de "порнографии" en ruso
Контрабанда порнографии, серьёзное преступление по французским законам.
Smuggling pornography is severly punished by french laws.
Мы можем засадить вас за простое хранение детской порнографии.
We can knock the charge down to simple possession of child pornography.
Это цитата из легендарного высказывания Поттера Стюарта о порнографии.
The quote is from the fabled Potter Stewart opinion on pornography.
В мусульманском мире поток порнографии значителен и играет заметную роль.
In the Muslim world, there is a significant, important flow of pornography.
Отец Анджали, пьяница, продал своего ребенка для съёмок в порнографии.
Anjali's father, a drunkard, sold his child for pornography.
Огромные потоки публикаций, в том числе порнографии, приводятся как свидетельство свободы печати.
The outpouring of publications, including pornography, is cited as a sign of press freedom.
Теперь больше никто не ездит с полным бардачком порнографии и остатками яичницы на животе.
The days are over when you simply turned up with a glove box full of strong pornography and egg on your vest.
В Британском музее хранится крупнейшая в мире коллекция исторической порнографии, не считая ватиканской, естественно.
The British Museum holds the world's largest collection of historical pornography, aside from the Vatican, of course.
В январе 2002 года правительство внесло в Законодательный совет законопроект о предупреждении детской порнографии.
In January 2002, the Government introduced the Prevention of Child Pornography Bill into the Legislative Council.
Кампании против порнографии, предпринимавшиеся в 1980-х и начале 1990-х годов, остались в прошлом.
The anti-pornography saohuang campaigns carried out in the 1980's and early 1990's are a thing of the past.
Хотелось бы получить больше информации о распространенности случаев детской порнографии, торговли детьми и растления детей.
More information would be welcome on the prevalence of child pornography, trafficking in children and sexual abuse of children.
Если люди хотят больше порнографии или наркотиков, рынок позволяет им потреблять эти товары до саморазрушения.
If people want more pornography or more drugs, the market allows them to consume these goods to the point of self-destruction.
Я думаю, это чрезмерное использование интернета в целом, чрезмерно много игр, избыточный доступ к порнографии.
I think it's excessive Internet use in general, excessive video gaming, excessive new access to pornography.
Обо всех явных случаях детской порнографии мы сообщаем в Национальный центр пропавших и эксплуатируемых детей (NCMEC).
We report all apparent child pornography to the National Center for Missing and Exploited Children.
Увидеть в этом форму детской порнографии, или “овеществление ребенка”, как это сделали подписавшиеся, представляется весьма сомнительным.
To see this as a form of child pornography, or “the objectification of children,” as the signatories did, seems highly dubious.
Интересно, что многие поставщики порнографии первоначально полагали, будто лучшее качество видеозаписи сделает их продукцию более популярной.
Interestingly, many purveyors of pornography initially thought that better quality video would make their product more desirable.
Кроме того, Иран серьезно рассматривает возможность ратификации Факультативного протокола, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.
Iran was also giving serious consideration to the possibility of ratifying the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography.
Инициативная группа по защите гражданских прав в киберпространстве: Информация и ресурсы, посвященные распространению порнографии без согласия изображенного лица.
Cyber Civil Rights Initiative: Information and resources about nonconsensual pornography.
Судопроизводство по делам, касающимся детской порнографии, осуществляется в соответствии со статьей 135 Уголовного кодекса, которая касается растления детей.
In legal proceedings concerning child pornography, cases have been referred under article 135 of the Penal Code which addresses sexual abuse of children.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad