Ejemplos del uso de "портрет" en ruso
Силы внутренней безопасности сообщают имена и словесный портрет исчезнувшего лица, а компетентные органы ведут интенсивный розыск и дознание, с тем чтобы установить местонахождение этого лица и обеспечить его/ее возвращение.
The internal security forces circulate names and a physical description of the missing person and the competent authorities conduct intensive searches and inquiries in order to ascertain the whereabouts of the person and to secure his or her return.
Не так ли он ну просто-таки вылитый дедушкин портрет?
Isn 't he just the spitting image of his grandpa?
Тесты на способности, психологический портрет, академическая успеваемость.
Aptitude tests, psychological reports, academic studies.
Мы показали портрет Джилл бармену в отеле "Бомонд".
We showed a sketch of Jill to the bartender at the Beaumont.
Англичане спросили: "Вы видели там портрет Джорджа Вашингтона?"
And so they said, "Well, did you see George Washington in there?"
Этот портрет привлёк моё внимание по трём причинам.
This painting made me stop in my tracks for three reasons:
Вермеер не стал бы писать портрет дочери именно так.
It would have been inappropriate for Vermeer to paint his daughter like that.
В настоящее время полиция составляет психологический портрет возможного похитителя.
Police say they are constructing a profile of a likely abductor.
В него можно поместить любую картинку, например, портрет Бетховена.
You put any image in there, like that Beethoven image.
Несомненно, портрет старика здесь, как и знаменитый чернильный рисунок Homo Vitruvianos .
Yes, indeed, the old man is there, as is this famous pen drawing of the Homo Vitruvianus.
Хочу представить вам этого человека, портрет которого вы, возможно, не узнаете.
I'd like to introduce you first to this person whose image you may or may not recognize.
Во многих отношениях политический портрет Нетаньяху совпадает с портретами самых радикальных республиканцев.
In many ways, Netanyahu’s political profile matches that of the most hardline Republicans.
Именно здесь арестовали троих детей - а это портрет бабушки одного из них.
And that's where the three kids got arrested, and that's the grandmother of one of them.
Хорошо, мы бы хотели позвать вас прийти и помочь нам составить портрет Каплана.
Well, we just need you to come by the Navy Yard and help us with a sketch of Kaplan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad