Beispiele für die Verwendung von "поспали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle94 sleep94
Вы хоть чуть чуть поспали? Did you get any sleep?
Вы приняли ванну с пеной, скушали тост, поспали час, и возвели статую себя любимого в неглиже. You took a bubble bath, ate some toast, had a sleep for one hour, and commissioned a naked statue of your fine self.
Вы как бы спали - вы пошли спать, легли в постель - но на самом деле не поспали. I did the sleep thing - I went to bed, I laid down - but I didn't really sleep.
А заканчивается все тем, что случаются дни, когда вы встаете в восемь утра, или в семь утра, или когда вы там встаете, и вы чувствуете, что толком не поспали. And what ends up happening - sometimes you might have days like this where you wake up at eight in the morning, or seven in the morning, or whenever you get up, and you're like, man, I didn't really sleep very well.
Я бы сейчас поспала часик. I'd settle for an hour of sleep right now.
Ему просто нужно сладко поспать. He just needs his beauty sleep.
Тебе нужно домой, немного поспать. You need to go home and get some sleep.
Вопили, что хотят немного поспать. Shouting that they had to get some sleep.
Просто постарайтесь немного поспать, хорошо? Just try to get some sleep, okay?
В офис, чтобы немного поспать. To the office to get some sleep.
Что ж, лучше немного поспать. Well, best get some sleep.
Тогда тебе лучше немного поспать. Then you'd better get some sleep.
Сейчас тебе лучше немного поспать. Now you better try and get some sleep.
Думаю, мне надо немного поспать. I think I'll get some sleep.
Ну, разве что немного поспать. Well, nothing besides get some sleep.
Я тоже хочу немного поспать. I'd like to get some sleep, too.
Я хочу немного поспать сегодня. I'd like to get some sleep tonight.
Зая, мог бы ещё поспать. Oh, hon, you can sleep.
Может тебе стоит немного поспать. Perhaps you should get some sleep.
Да, тебе бы немного поспать. Yeah, you need to get some sleep.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.