Ejemplos del uso de "поторопиться" en ruso

<>
Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс. You must hurry up, or you will miss the express.
Возможно, по возвращению, Вы сможете попросить Генерала Не Вина поторопиться. Perhaps on your return, you could urge General Ne Win to make haste.
Тебе лучше поторопиться или я сам тебя потороплю. Well, you'd better hurry back or I'm gonna come chasin '.
Хотя, у меня внутри и есть человек, но тебе стоит поторопиться, мой друг. I'll have my inside man stall, but you must hurry, my friend.
Тогда ему следует поторопиться, потому что Чикагские почтальоны уже принимают их утренний кофе! Well, then he better hurry up, because the Chicago postal workers are about to have their morning coffee!
Если тебе не нужен сосед по комнате, нам лучше поторопиться и найти нелегальное место жительства Катлера. Unless you want a permanent roommate, we better hurry up and find Cutler's stash house.
Тебе лучше поторопиться если хочешь дотянуться и дотронуться до них они удаляются от нас все дальше и дальше. Better hurry up with your stretching and reaching because they're getting further away.
Я уже не чувствую своих ног, да и грудь начинает болеть, так что как насчет того, чтобы поторопиться с вашим замедлением? I can't feel my legs anymore, more chest is starting to hurt, so how 'bout you hurry up with the slowing down?
Поторопись, пока мы не спустились. Hurry, before we go down.
Давайте поторопимся, пока ещё не поздно! Let us make haste before it's too late!
Поторопись, три минуты до старта. Please hurry, it's three minutes to blast-off.
Поторопись, пока он не перестал плакать. Make haste, before he stops.
Поторопись и убери рис отсюда. Hurry and put the rice away.
Поторопитесь, если мы поженимся, вы будете вознаграждены, сэр. Make haste, and if we wed, you'll be commended, sir.
Поторопитесь, отойдите от двери, быстро! Hurry, get away from the door, quick!
Поторопитесь, а не то моя раньше отрежет оба уха вам. Make haste, lest mine be about your ears ere it be out.
Чтобы он поторопился и написал письмо. I'm the one egging him on, telling him to hurry up and write.
Если поторопимся, то успеем до сумерек. If we hurry, we can be back by nightfall.
И поторопись, ты опоздаешь на занятия. And hurry up, you'll be late for class.
Поторопись, и ты успеешь на автобус. Hurry up, and you'll catch the bus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.