Ejemplos del uso de "прачечное" en ruso

<>
Traducciones: todos87 laundry87
Большинство бахрейнских женщин, работающих в гостиницах, сконцентрировано в трех основных областях- прием посетителей, работа на кухне и прачечное обслуживание. Most of the Bahraini women working in hotels are concentrated in three main areas — reception, kitchen, and laundry.
Размер суточных, как правило, определяется на основе средних расходов на питание и проживание приемлемого уровня плюс определенная сумма на покрытие таких мелких расходов, как расходы на услуги, чаевые и прачечное обслуживание. The daily subsistence allowance shall normally be computed on the basis of the average cost for a reasonable standard of board and lodging plus an amount to cover incidental expenses such as service charges, gratuities and laundry.
Отдел также приступил к обсуждению с Департаментом операций по поддержанию мира и Секретариатом Комитета Центральных учреждений по контрактам вопроса о делегировании полномочий для оптимизации процесса утверждения таких сделок, которые в силу своего характера вполне могут заключаться на местном уровне, а именно аренда помещений, прачечное обслуживание/уборка, коммунальное обслуживание на местном уровне и т.п. The Procurement Division has also initiated consultations with the Department of Peacekeeping Operations and the secretariat of the Headquarters Committee on Contracts on the issue of delegation of authority in order to streamline the approval process for requirements which by their nature lend themselves to local procurement, such as leasing of premises, laundry and cleaning services, local utility services etc.
В результате развертывания шести сформированных подразделений в период март-июнь 2000 года возникла необходимость в закупке различных средств оснащения жилых помещений (кровати, платяные шкафы, лампы, столы, прикроватные тумбочки, кресла, а также кухонное и прачечное оборудование), аварийные емкости для хранения воды, септики, 20 промышленных холодильников, 20 холодильных камер, трансформаторы и кондиционеры для лагерей, предназначенных для размещения сформированных полицейских подразделений. The deployment of six formed units between March and June 2000 resulted in the need for various items of accommodation equipment (beds, wardrobes, lamps, desks, night tables, chairs, as well as kitchen and laundry equipment), emergency water storage tanks, septic tanks, 20 industrial-size refrigerators, 20 chest freezers, electrical transformers and air conditioners for the camps built to accommodate the formed police units.
Мы планировали пользоваться услугами прачечной. We were planning to use a laundry service.
Только что из прачечной, сестра. These are fresh from the laundry, Sister.
О, я нагадила в прачечной. Mel - - oh, on i pooped in the laundry room.
Валики Джоша лежат в прачечной. Josh's paint roller is in the laundry room.
Давай я покажу тебе прачечную. Let me show you the laundry room.
Я сдам это в прачечную. I am so doing your laundry.
У меня в прачечной есть пятновыводитель. There's stain remover in the laundry room.
Что он делал в моей прачечной? What's he doing here going through my laundry?
Пожалуйста, пошлите эту одежду в прачечную. Please send these clothes to laundry.
Бабушка не пускала меня в прачечную. Nana wouldn't let me in the laundry room.
А что, в прачечной нет камер наблюдения? Aren't there security cameras in the laundry room?
Я заказал тебе дозатор белизны для прачечной. I ordered you a dripless bleach dispenser for the laundry room.
Переоденьтесь и отправьте всю одежду в прачечную. Take off your clothes and put 'em in a laundry bag.
Она, похоже, не понимает наших прачечных уложений. She does not seem to grasp the laundry arrangements here.
То, что он делает с Иваром в прачечной. What he does with Ivar in the laundry cellar.
Ты, Гарри и Пёрси в прачечной, стираете одежду. You, Harry, Percy, all down in the laundry doing your wash.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.