Ejemplos del uso de "превосходном" en ruso
Traducciones:
todos243
excellent137
great30
superior28
perfect17
superb13
beautiful5
splendid4
admirable2
brilliant2
perfectly fine1
superlative1
otras traducciones3
Первое — способность проводить долгосрочную политику при превосходном уровне текущего исполнения всех рутинных задач, необходимых при ведении деловых операций.
One is the ability to implement long-range policy with superior day-to-day performance in all the routine tasks of business operation.
Как отмечалось в превосходном концептуальном документе, подготовленном для того, чтобы направлять работу этого заседания, региональные организации получают все большее признание в качестве механизмов, способствующих коллективной безопасности и играют центральную роль в предотвращении конфликтов и в управлении стабилизационными процессами.
As mentioned in the excellent concept paper prepared to guide the work of this meeting, regional organizations are increasingly recognized as instrumental mechanisms for collective security and play a central role in the prevention of conflicts and the management of stabilization processes.
Надежные технологии торговли с превосходным исполнением
Robust trading technology with superior execution
Превосходная райская птица кричит, чтобы привлечь самку.
The superb bird of paradise calls to attract a female.
У вас много превосходных качеств, но жалость к себе - не из их числа.
You have many admirable qualities, self-pity is not one of them.
Если ты и я совместим наши превосходные мозги, мы выберемся отсюда.
If me and you put our two brilliant minds together, we will get out of here.
В нашем случае мы использовали формулу индекса Торнквиста, которая является одной из " превосходных " формул индекса, поскольку мы могли рассчитать полную стоимость продаж за каждый месяц на основе данных сканирования.
Here we use the Törnqvist index formula, which is one of the “superlative” index formulae, as we can get the total value of sales for every month from scanner data.
Если мясоед считает, что она превосходна, то вера определяет стоимость.
If the meat-eater thinks it's superior, then belief determines value.
Твой контроль, твои фальцеты, твоя подача - превосходны.
Your control, your falsettos, your pitch - perfect.
Конечно, обычно здесь превосходно, но сегодня, эм, дрянь просто.
Of course usually down here it's quite beautiful, but today is a real old, uh, rotter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad