Ejemplos del uso de "предоставившие" en ruso con traducción "give"
Traducciones:
todos6214
provide2964
give1392
grant803
allow289
accord175
supply111
deliver110
award79
afford63
allocate51
lend48
furnish38
produce35
subject31
render21
present with3
otras traducciones1
В 1996 году в Закон Манитобы о налоговом кредите были внесены поправки, предоставившие супружеским парам " проживающим раздельно по медицинским причинам ", право на раздельное исчисление суммы подлежащего возмещению налогового кредита, что способствовало укреплению права на достаточный жизненный уровень.
In 1996, The Income Tax Act of Manitoba was amended to give couples “separated for medical reasons” the right to independently calculate refundable tax credits, enhancing the right to an adequate standard of living.
Г-н Гайама (Конго) (говорит по-французски): Делегация Конго хотела бы выразить председателям двух международных трибуналов г-ну Покару и г-ну Байрону, равно как и обвинителям в этих двух трибуналах г-же дель Понте и г-ну Бубакару Джаллоу свою признательность за проведенные ими брифинги, предоставившие нам возможность подтвердить свою приверженность международному уголовному правосудию.
Mr. Gayama (Congo) (spoke in French): The delegation of the Congo would like to express its gratitude to the Presidents of the two International Tribunals, Mr. Pocar and Mr. Byron, as well as to the Prosecutors, Ms. Del Ponte and Mr. Jallow, for their briefings, which have given us the opportunity to reaffirm our commitment to international criminal justice.
Выберите Предоставить помощь и следуйте инструкциям.
Select Give assistance, and then follow the instructions.
Мы рады предоставить Вам необходимую информацию.
We are pleased to give you the information you requested.
Вскоре этим делегациям будет предоставлено слово.
Those delegations will shortly be given the floor.
Это единственный способ предоставить голос развивающимся странам.
This is the only way to give developing countries a voice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad