Ejemplos del uso de "прекращай" en ruso con traducción "stop"

<>
Я имею ввиду, прекращай скромничать. I mean, like, stop playing coy.
Прекращай скулить и облей меня. Stop your bellyaching and hose me.
Брэдли, прекращай это, ты меня пугаешь. Bradley, stop messing about, you're scaring me.
Строй школы, когда поступает помощь, и прекращай строительство, когда ее нет. Build schools when you have aid; stop building them when you don't.
Ты не наращиваешь мышечную массу, а если и наращиваешь то прекращай растить и начинай собирать. You are not cultivating mass, and if you are, stop cultivating and start harvesting.
Мы делаем тебе услугу, давая шанс представить свою версию, так что прекращай тупить и говори! We're only asking for your side of the story as a courtesy, so it's time to make a change and stop being a dumbass!
Индия прекращает подставлять другую щеку India Stops Turning the Other Cheek
Прекращаете лечение - снова набирает вес. Stop the treatment, gains the weight back.
Надо прекращать быть такой скотиной. I gotta stop being such a jerk.
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. Stopping food exports is stupid.
Энциклопедический разум, не прекращающий работать. An encyclopedic mind that never stops working.
Прекращение общего доступа к файлу Stop sharing a file
Прекращение автоматического создания вычисляемых столбцов Stop creating calculated columns automatically
Сообщение о прекращении работы Office Office "stopped working" message appears
Мой нос не прекращает зудеть неделями. My nose hasn't stopped itching for weeks.
Побеждаю я - и ты прекращаешь балаган. I win, you stop this nonsense.
Дукат, прекращайте строить из себя героя. Dukat, stop trying to be a hero.
Она за ланчем не прекращала есть. She didn't stop eating at lunch.
Прекращение этой практики стимулировало бы экспорт. Putting a stop to this would stimulate exports.
Прекращение доступа другого пользователя к календарю Stop sharing my calendar with someone
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.