Ejemplos del uso de "привлекательная" en ruso con traducción "appealing"
Traducciones:
todos792
attractive632
appealing114
engaging16
pretty8
lovable6
desirable3
loveable1
inviting1
otras traducciones11
Более тесная оборонная интеграция в Европе - это не просто привлекательная или интересная идея;
Greater defense integration in Europe is not just an appealing or interesting idea;
Разумеется, присутствует привлекательная логика в том, что странам, как и нам всем, необходимо сбалансировать свои бюджеты;
Of course, there is an appealing logic to saying that governments should have to balance their budgets just like the rest of us;
Более тесная оборонная интеграция в Европе – это не просто привлекательная или интересная идея; это – жизненная необходимость.
Greater defense integration in Europe is not just an appealing or interesting idea; it is an imperative.
Учитывая политические трения и насилие, которые вызвала прошлогодняя избирательная кампания, у нового голосования была бы еще менее привлекательная перспектива.
Given the political friction and violence generated by last year's election campaign, new balloting would prove a less-than-appealing prospect.
Разумеется, присутствует привлекательная логика в том, что странам, как и нам всем, необходимо сбалансировать свои бюджеты; но, к сожалению, это не так просто сделать.
Of course, there is an appealing logic to saying that governments should have to balance their budgets just like the rest of us; unfortunately, it is not so simple.
Такая оценка особенно привлекательна и понятна для неспециалистов.
Such an assessment is particularly appealing and understandable for laypeople.
Уверена, король Артур был куда привлекательнее этой жабы.
Surely King Arthur was more appealing than that slimy puddock.
Такой образ, несомненно, является привлекательным для многих шотландцев.
This vision was undoubtedly appealing to many Scots.
Графические элементы SmartArt позволяют сделать списки более привлекательными.
Make your list visually appealing with SmartArt.
А что если сделать эти реформы более привлекательными?
But what if the reforms were made more appealing?
Это весьма привлекательный образ, который, однако, не соответствует действительности.
That's a very appealing picture, however, it's just not true.
Действительно, Грузия казалась менее привлекательным партнером, чем страны Прибалтики.
True, Georgia seemed a less appealing partner than the Baltic states.
Чрезмерная потливость - да он становится еще привлекательнее, не так ли?
Excessive perspiration - he just gets more and more appealing, doesn't he?
Для граждан бедных стран миграция часто является крайне привлекательным вариантом.
For citizens of poor countries, migration often is a highly appealing option.
"История", которую распространяет движение в поддержку финансовой помощи, проста и привлекательна.
The "story" promoted by the pro-aid movement is simple and appealing.
Есть нечто очень привлекательное в точной науке, что мне действительно нравится.
There's something very appealing about the exactitude of science that I really enjoy.
Мы обладаем преимуществом привлекательным как для новичков так и для экспертов.
We have the advantage of appealing to novices as well as to experts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad