Ejemplos del uso de "придававшие" en ruso
Не имея достаточно твердых убеждений, он мог быть чем угодно для кого угодно, от новых левых до центристов, а его социалистическую окраску удачно прикрывали советники из числа промышленников, придававшие фигуре Шредера блейеровско-клинтоновский оттенок.
Lacking convictions, he could be everything to everybody from new left to center with any socialist taint concealed by the industrialist-advisors who lent Schroeder a Blairite and Clintonian veneer.
В Программе действий напоминается, что международное сообщество в прошлом доказало свою незаменимую роль в осуществлении программ в области народонаселения и развития, и отмечается, что международное сотрудничество становится все более важным фактором и имеет все более разнообразные формы, поскольку «страны, ранее придававшие минимальное значение вопросам народонаселения, сегодня признают, что их решение является залогом успешного развития.
Recalling that international cooperation has been essential for the implementation of population and development programmes in the past, the Programme of Action notes that international cooperation has become increasingly important and varied because “(c) ountries that formerly attached minimal importance to population issues now recognize them at the core of their development challenge.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad