Ejemplos del uso de "прикоснулась" en ruso con traducción "touch"

<>
Traducciones: todos57 touch54 lay a finger3
Потому что я даже не прикоснулась. Because I'm not even touching it.
Может быть, она прикоснулась к чему-то и слева ДНК. She may have touched something and left DNA.
Прикоснулась и поняла, "Да это же корзина для грязного белья". And I touched it and I went, "Oh my God, it's a laundry basket."
Она потянулась за кофе, и я клянусь, она не прикоснулась к чашке, чашка сама отодвинулась от нее. She reached for her coffee, and I swear she never touched the cup, but it moved away from her hand.
Что касается Америки, все к чему она прикоснулась на Ближнем Востоке, стало радиоактивным, даже в случае с давними партнерами и друзьями. As for America, anything it touches in the Middle East has become radioactive, even for longstanding clients and friends.
И вот я ее держу, и я почти прикоснулась к трубке на ее плече, и когда я прикоснусь, вы увидите биолюминесценцию, исходящую из нее. So I'm holding it, and I'm about to touch that tube on its shoulder, and when I do, you'll see bioluminescence coming out.
Они прикоснулись ко мне тогда. They touched me at that time.
Я прикоснулся к маминому дилдо. I touched my mother's dildo.
Вы чувствуете непреодолимое желание прикоснуться? You feel a compulsion to touch?
Прикоснись - и он наберет случайный номер". Touch it and it dials a number at random."
они прикоснулись также и ко мне. they touched me as well.
Мы фактически прикоснулись к миру призраков. We actually touched the etheric plane.
Прикоснуться значит поверить (iPhone, 2007 год). Touching is believing (2007 iPhone)
Я даже не прикоснулся к этой девке! I didn't touch this bitch!
Переигрываешь, он даже не прикоснулся к тебе. Overacting, he hasn't even touched you.
Я почувствовал, что хочу прикоснуться, почувствовать тебя. I felt I had to touch you, feel you.
Я чувствую их, вижу их, могу прикоснуться. I can feel it, I can touch it, I can see it.
Во-вторых, прикоснитесь к созданию звука. Создавайте звук. Secondly, get in touch with making some sound - create sound.
Они сгорели из-за того, что прикоснулись к медали? Touching a gold medal caused them to burn up?
Он был первым мальчиком, который прикоснулся к моему лифчику. He was the first boy that ever touched my bra.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.