Ejemplos del uso de "принципа справедливости" en ruso

<>
Traducciones: todos24 principle of equity17 otras traducciones7
На сегодняшний день можно говорить, по крайней мере, о двух путях нарушения принципа справедливости большинством международных организаций. Today, equity is violated in most international organizations through at least two routes.
реализация принципа справедливости по отношению к разным поколениям в том, что касается распределения материальных ценностей и ресурсов в рамках одного поколения. Intra-generational equity, which relates to the distribution of wealth and resources within a single generation.
Определение и формирование приоритетных направлений инвестиций в экономику, оптимальных с точки зрения наличия ресурсов, в отношении проектов в области развития и их географического распределения с целью подъема жизненного уровня населения и с учетом принципа справедливости. Identification and finalization of economic investment priorities that are optimal in terms of available resources, both as regards development project selection and the geographical distribution of projects in order to raise living standards and serve the ends of justice.
Он напомнил о необходимости увязывания мер по применению санкций и наказанию за любые проявления расизма с реализацией стратегии в области образования и культуры, в частности с поощрением взаимного уважения и принципа справедливости в противовес доминирующим ценностям национализма и меркантилизма соревновательного спорта. He reiterated the need to tie sanctions and penalties for all manifestations and expressions of racism to an educational and cultural strategy and, in particular, to promoting the values of mutual respect and fair play over the nationalism and commercialism that prevail in competitive sports.
Ко всем странам следует применять одинаковый подход, однако призыв Комитета к его большей дифференциации в отношении стран, испытывающих особые трудности или находящихся в особо уязвимом положении, свидетельствует также о важном значении принципа справедливости, и правительство моей страны это может только приветствовать. While all States should be treated equally, the call by the Committee for a more differentiated treatment of countries with special disadvantages and vulnerabilities also highlights an important principle of fairness, and is welcomed by my Government.
Правилами гражданской процедуры (ПГП), действующими в Англии и Уэльсе, предусматривается существенная гибкость в подходах, позволяющая суду проводить сбалансированное рассмотрение всех обстоятельств, принимать решения относительно издержек в каждом отдельном случае с соблюдением принципа справедливости и выполнять основную задачу ПГП, заключающуюся в проведении справедливого разбирательства дел. The Civil Procedure Rules (CPR) in England and Wales provide considerable flexibility to enable the court to give balanced consideration to all the circumstances, to reach decisions on costs in individual cases which are fair, and to meet the overriding objective of the CPR of dealing with cases justly.
В соответствии со статьей 2 сумма возмещения, выплачиваемого государством, ограничивается материальным ущербом, причиненным личности в результате телесного повреждения, и устанавливается на основе принципа справедливости, при этом в качестве максимального размера для каждого понесшего ущерб лица устанавливается двойная цена иска в апелляционном суде в случае смерти или тяжкого телесного повреждения. According to article 2, compensation by the State is restricted to property damage resulting from the injury and is determined equitably, with a maximum limit for each injured person equal to twice the amount within the jurisdiction of the Appeal Court in the event of death or grievous bodily injury.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.