Exemples d'utilisation de "присоединитесь" en russe

<>
Traductions: tous1402 join1400 autres traductions2
Присоединитесь к нам, мисс Беннет? Will you join us, Miss Bennet?
Пожалуйста, присоединитесь к нам. Работайте вместе. Please join us by working together.
Вы не присоединитесь к нам, мистер Дарси? Will you not join us, Mr. Darcy?
Мы надеемся, что вы присоединитесь к нам. So we hope you'll join us.
Если вы ко мне присоединитесь, тогда несите кварту. If you're gonna join me, you better make it a quart.
Вы не присоединитесь к игре в лото, сэр? Will you be joining in the tombola this evening, sir?
"Если вы не можете их побороть, присоединитесь к ним!" If you can't beat them, join them!
И я надеюсь, что вы присоединитесь к нашему полднику. And I hope you'll join us for our midday meal.
Уверен, что вы присоединитесь ко мне и пожелаете профессору удачи. And I'm sure you'll all join me in wishing the professor good luck.
Следуй командам Тиберия, и присоединитесь ко мне до восхода луны. Fall to command beneath Tiberius and join me before moon greets us.
Месье Сегюр, вы присоединитесь к нам вечером для игры в вист? Monsieur de Ségur, would you join us this evening in a game of whist?
Скажем, Соньер надеялся, что однажды вы присоединитесь к нему в Приорате. Say Saunière was hoping one day you would join him in the Priory.
Я надеюсь, вы присоединитесь к нему, помогайте детям и будьте честными. I hope you will join me in this magic carpet ride, and touch children and be honest.
Но если вы присоединитесь к опергруппе, вы не будете убирать наркоту с улиц. But if you join the task force, you won't be taking dope off the street.
Ради всех нас, и нашей страны, я надеюсь, что вы присоединитесь к моим пожеланиям успеха этой экспедиции. For the sake of all of us, and for the sake of our country, I hope that you'll join me in wishing this expedition well.
Я уверен, что все вы присоединитесь ко мне в изъявлении ему и его семье всего наилучшего на будущее. I am sure that you will all join me in extending to him and his family our best wishes for the future.
Как я уверен, все вы присоединитесь ко мне в выражении ему и его семье наилучших пожеланий на будущее. I am sure that you will all join me in extending to him and his family our best wishes in their future endeavours.
Я убежден, что все вы присоединитесь ко мне в наших наилучших пожеланиях ему и его семье на будущее. I am sure that all of you will join me in conveying to him and his family our best wishes for the future.
Я уверена, что все вы присоединитесь ко мне в изъявлениях ему и его семье наилучших пожеланий на будущее. I am sure you will all join me in extending to him and his family our best wishes for the future.
Я уверен в том, что все вы присоединитесь ко мне, пожелав ему и его семье всего наилучшего на будущее. I am sure you all join me in extending to him and his family our best wishes for the future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !