Ejemplos del uso de "присутствия" en ruso
Резкий рост присутствия HFT разделило мнения.
Its dramatic rise to prominence has polarised opinion.
Толкование: Например, без присутствия воды внутри упаковки.
Interpretation: For example, free water lying inside the package.
Не было глаз, было просто ощущение присутствия.
There was no eye, there was just a sense of a witness.
Ситуация предполагаемого боя требует присутствия старшего офицера.
A potential combat situation requires a command officer.
Контроль присутствия путем создания, распространения и мониторинга политик отсутствия.
Control absenteeism by establishing, communicating, and monitoring absence policies.
Citibank и HSBC пошли дальше остальных в развитии глобального присутствия;
Citibank and HSBC had gone further than most in developing a global footprint;
Он крепкий парень, его так просто не лишить присутствия духа.
He won't be easily discouraged, because he's a tough guy.
Напротив, региональный баланс сил в Азии благоприятен для присутствия здесь США.
In contrast, the regional balance of power in Asia makes the US welcome there.
У нас в Нью Йорке убивают без присутствия вурдалаков и гоблинов.
We have murder sin in New York without benefit of ghouls and goblins.
В случае присутствия любого цианида, как только мы добавим азотной кислоты.
Because if there's any cyanide present, once we add the nitric acid.
Покажите одно большое изображение, используя все кадры для создания эффекта присутствия.
Present one large image using all your frames for an immersive ad experience.
И я не хочу присутствия в комнате помощника из округа Камберлэнд.
And I don't want a Cumberland County deputy in the room.
Это интерактивно и создает ощущение присутствия, однако выходит за рамки современных игр.
It's immersive and interactive, but it goes beyond (today's) games.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad