Ejemplos del uso de "прихрамывает" en ruso
Демократическая Латинская Америка прихрамывает, потому что она не может двигаться вперед.
Democratic Latin America limps sideways because it can't run ahead.
Вы заметили, что Конрад Вудбайн прихрамывал вчера?
Did you notice how Conrad Woodbine walked with a limp yesterday?
Цветом он был черен и слегка прихрамывал на левую ногу.
He was black in color and limped slightly with his left foot.
Я о любовных утехах страстных настолько, что на следующее утро она будет прихрамывать.
I'm talking about lovemaking so passionate she wakes up the next morning with a limp.
Пока она звонила в 911, она заметила, что один из их ушибся, убегал, прихрамывая.
But while she was calling 911, she noticed one of them hurt himself, limping away.
Один из них белый, второй - черный у белого парня были проблемы с коленом, и поэтому он прихрамывал.
One was black, one was white, and the white guy had a knee problem that would have made him walk with a limp.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad