Ejemplos del uso de "продемонстрировать" en ruso con traducción "show"
Я собираюсь продемонстрировать эту штуку.
And what I'm going to do is to show you pretty much what's here.
Обе стороны должны продемонстрировать большую предусмотрительность.
Both sides will have to show more foresight.
Чтобы это продемонстрировать, можно проследить траекторию ОАЭ.
And to show that, you can put on the way of United Arab Emirate.
И здесь я хочу продемонстрировать некоторые данные.
But this - I just want to show you some data here.
Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать.
And so let's do a series of comparisons to show you.
А сейчас позвольте продемонстрировать, как работает этот аппарат.
Now let me show you a little bit about how this machine works.
Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
So, I'd like to show the clip of the film.
Позвольте продемонстрировать вам, что можно сделать задачи сложнее для вычислений.
Let me show you that you can also make problems harder to calculate.
Частный сектор также должен продемонстрировать лидерские качества на этом фронте.
And the private sector, too, needs to show leadership on this front.
Надеюсь, что удостоюсь чести продемонстрировать вам магию при иных обстоятельствах.
I will, I hope, have the honour of showing you some magic on another occasion.
С этой целью США должны продемонстрировать лидерские качества и умение приспосабливаться.
To this end, the US must show leadership and adaptability.
Италия должна продемонстрировать, что можно быть одновременно и пожарным, и строителем.
Italy needs to show that one can be both a firefighter and a builder.
Ассад должен продемонстрировать, что усиление власти может привести к истинной трансформации.
Assad must show that his enhanced authority can lead to genuine transformation.
Вместо бездействия, Евросоюз должен продемонстрировать лидерство при решении насущных глобальных проблем.
The EU must instead show leadership through its efforts to solve the world's current problems.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad