Ejemplos del uso de "продолжите" en ruso
Вы продолжите обследование наших карательных фабрик в Чехословакии.
Then you will see your manufacturer of Czech hydrocyanic acid.
Продолжите давить на них, они обанкротятся, и тогда все останутся в проигрыше.
You push any harder, they're going to go out of business, and nobody wins.
Примечание: В случае удаления обсуждения с несколькими участниками вы продолжите получать уведомления при отправке новых сообщений участниками обсуждения.
Note: When you delete a conversation with two or more other participants, you will still receive notifications anytime someone sends a new message.
Сэр, вы же знаете, что если вы продолжите преподавать, для нас будет легче прийти к вам в гости?
Sir, you know if you stayed a teacher, it would make it easier for us to come and visit you?
Перед тем, как вы продолжите, я должна вам сказать, что обладаю уликами, которые докажут невиновность Альфреда и изменят полностью все дело.
Before you go any further, I must tell you that I am in possession of evidence which will prove Alfred's innocence and change the entire complexion of this case.
Если вы смогли открыть записную книжку в OneNote Online и в ней есть все последние изменения, продолжите работу в OneNote Online.
If you’re able to open the notebook in OneNote Online and you see all of your latest changes and edits, then you can use OneNote Online to finish your work.
И если вы продолжите бродяжничать и играть свою музыку хиппи в ущерб торговым интересам этого города, наши власти удалят вас отсюда принудительно - при помощи шлангов и собак, если потребуется!
And if you insist on loitering and playing your hippie doo-wop music to the obvious detriment of the mercantile interests of this town, our authorities will forcibly remove you - with water hoses and canine units if necessary!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad