Ejemplos del uso de "прожектору" en ruso

<>
Не говоря уж о стрельбе по прожектору. Not to speak of shooting out their searchlight.
Я не увожу свет прожектора. I don't steal the spotlight.
Там четыре вышки с прожекторами. There are four watch towers with searchlights.
Какой бы эпатажной она ни была, я очень сомневаюсь, что нам удастся её вызвать, поместив туфлю на шпильке в луч прожектора. But bold as she may be, I seriously doubt we're gonna be able to call her out by putting a spike heel over a klieg light.
Они держали прожекторы включёнными всю ночь. They kept the flood lights on all night.
Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор. And adults' attention and consciousness look kind of like a spotlight.
Генераторы и прожекторы уже там. The generators and searchlights are there now.
Он всегда охотился с джипа, с прожектором. He'd only go hunting with a four-wheeler and a spotlight.
Это срочно - на команду поискового прожектора напали. Emergency - the searchlight crew have been attacked.
Телевизионные прожекторы осветили ее сломанную поверхность, исписанную граффити. Television spotlights illuminated its broken surface, scrawled with grafitti.
Военные прожекторы и технические средства управления ими. Military searchlights and control equipment thereof.
Это прожектор, направленный на артиста, который помогает Вам сфокусироваться. It's the spotlight on the artist that helps you to focus.
Военные прожекторы и аппаратура для управления ими. Military searchlights and control equipment thereof.
Думаю, сознание младенцев и маленьких детей напоминает маяк, а не прожектор. I think babies and young children seem to have more of a lantern of consciousness than a spotlight of consciousness.
Охранники засекли наш сигнал - мы должны вырубить этот поисковый прожектор. They've found our signal - have to knock out that searchlight.
В таких условиях - со сценой, прожектором и оратором - женщины часто уклоняются от руководящей роли. In such contexts - with a stage, a spotlight, and a spokesperson - women often shy away from leadership roles.
В ответ военнослужащие контрольно-пропускного пункта ганского контингента в «марвахинском треугольнике» в течение 15 секунд освещали прожектором казармы. In response, personnel at the Ghanaian contingent's checkpoint in the town's triangle shined a searchlight for 15 seconds towards those barracks.
Когда она поднялась на сцену, зажглись прожекторы и заиграла музыка она почувствовала, что цель осязаема. When she got up on stage, and the spotlights lit up and the music started, she felt she was nearing her goal.
14 октября 2008 года израильские военнослужащие в течение двух минут освещали прожектором со стороны казармы в Зарите треугольник Маруахина. Прочая деятельность On 14 October 2008 the Israeli enemy shone a searchlight for two minutes from the Zar'it barracks towards the Marwahin triangle.
Великая творческая сила может навести прожектора на лишение, или показать, что лишение не то чем оно кажется. Great creativity can turn a spotlight on deprivation, or show that deprivation ain't necessarily so.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.