Ejemplos del uso de "происшедшему" en ruso

<>
Благодаря этим переменам, в частности происшедшему 22 мая 1990 года объединению, возникла необходимость внесения поправок в различные законодательные акты и принятия новых законов, чтобы учесть происходящие политические, экономические, социальные и культурные изменения, в том числе признание права женщин пользоваться всеми экономическими, социальными и политическими правами. Owing to these factors of change, particularly following the unification of 22 May 1990, it proved necessary to amend various legislative enactments and promulgate new laws to keep the pace with the political, economic, social and cultural changes taking places, including recognition of the right of women to exercise all their economic, social and political rights.
Государство-участник приводит выдержки из жалобы, поданной адвокатом 7 июля 1998 года на имя начальника полиции Видовре, и из письма, которое было направлено адвокатом 22 июня 1998 года в гимназию " Аведоре " и в котором предлагалось дать разъяснения по происшедшему инциденту и извинения, а также из ответа директора гимназии. The State party quotes excerpts from the complaint lodged by counsel with the Chief Constable of Hvidovre on 7 July 1998, the letter addressed by counsel to Avedore High School on 22 June 1998 requesting an explanation of the incident and an apology, and the response from the headmaster.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.