Ejemplos del uso de "происшествию" en ruso con traducción "accident"

<>
Я не имел к происшествию никакого отношения. I had nothing to do with the accident.
Кажется, все придают столько значения этому небольшому происшествию. Everyone seems to make such a to-do out of a simple little accident.
С учетом предстоящего введения глобальных технических правил (ГТП), касающихся установки устройств освещения и световой сигнализации, он выразил опасение по поводу того, что любая задержка с включением фонаря заднего хода может привести к дорожно-транспортному происшествию. In view of the forthcoming establishing of a global technical regulation (GTR) regarding installation of lighting and light-signalling devices, he was concerned that any delay in activation of the reversing lamp could lead to accidents.
Я угодил в ужасное происшествие. I met with an awful accident.
Я отвечу за это происшествие. I'll answer for this accident.
Кажется, она видела само происшествие. She seems to have seen the very accident.
Он рассказал мне о происшествии. He told me about the accident.
Я расспрашивал его о происшествии. I asked him about the accident.
Что случилось в день происшествия? What happened on the day of the accident?
Полиция появилась вскоре после происшествия. Shortly after the accident, the police came.
Это происшествие — хороший пример его беспечности. That accident is a good example of his carelessness.
Это происшествие привело к множеству смертей. The accident has caused many deaths.
На Вас возлагается ответственность за происшествие. The responsibility for the accident rests with you.
Я просто составляю отчёт о происшествии. I'm just putting together an accident report.
У тебя есть отчет о происшествии? Do you have the accident report?
Она вздрогнула при мысли о происшествии. She shuddered at the thought of the accident.
Она погибла в дорожно-транспортном происшествии. She was killed in a hit and run accident.
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия. Medical help arrives promptly after an accident.
Мне становится дурно от картины происшествия. The picture of the accident makes me sick.
Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года. Traffic accidents are increasing year by year.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.