Ejemplos del uso de "пролежала" en ruso

<>
Traducciones: todos8 lie2 otras traducciones6
То есть, она пролежала на боку не меньше двух дней? So she lay on her side for two days or more?
И Сержио - с таким багажом знаний о том, как сражаться со злом и как бороться с бедствиями, пролежал под завалами в течение трёх с половиной часов без спасения. So Sergio - this receptacle of all of this learning on how to deal with evil and how to deal with brokenness, lay under the rubble for three and a half hours without rescue.
Я пролежала в больнице два года. I've been in hospital for a couple of years.
Она пролежала там 3 дня, на спине. It's been there for three days, and it's laying on its back.
А сама она несколько месяцев пролежала в больнице. She was hospitalized for several months.
Эта баночка пролежала в шкафу больше 15-ти лет. That jar had been sitting there for over 15 years.
Мы сделаем углеродный анализ, но похоже, она там пролежала столько же, сколько и девушка. We'll do carbon dating, but it looks like it's been out here as long as she has.
B 22 года Рамона Пирсон попала под машину пьяного водителя и пролежала 18 месяцев в коме. When Ramona Pierson was 22, she was hit by a drunk driver and spent 18 months in a coma.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.