Ejemplos del uso de "проникшую" en ruso
Traducciones:
todos53
get53
Мы проникнем в замок, схватим Изабеллу и освободим селян.
We get into the castle, we capture Isabella, release the villagers.
Два года борьбы, и я проникну сквозь кипящий оливин.
Two years of struggling and I'll get through the boiling olivine.
Я просто попиваю напиток, чтобы проникнуть в эту среду.
I'm just sipping my drink, getting a lay of the land.
Проникнем через загрузочную бухту, узнаем, что он делает и уйдём.
We slip in through the loading bay, find out what he's doing and we get out.
К счастью для нас, вы смогли проникнуть через вентиляционную трубу.
Lucky for us, you were able to get in through an air duct.
Если Брауэр проник в нашу сеть, кто знает, что он добыл.
If Brauer got in our network, who knows what he has.
Нужно лишь нужно проникнуть на этот корабль и попытаться их остановить.
Look, all we have to do is get inside the mothership and try to stop them.
То, что Бранд пытался сделать - это проникнуть в самое сердце материи.
What Brand was trying to do was to get to the heart of the matter.
Точно так же он проник в банк, пробежал по подоконнику на террасу.
That's how he got into the bank - ran along the window ledge onto the terrace.
Окно открыто, жалюзи сломаны, так что, возможно, именно так убийца и проник.
The window was open, the screen was ripped, so that's probably how the killer got in.
Нападавший проник, когда её не было, и ждал, когда она вернется домой.
Her attacker broke in while she was gone and waited for her to get home.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad