Exemplos de uso de "просадкой" em russo
Traduções:
todos53
drawdown53
Разница между наибольшим значением Вашего баланса и наименьшим называется просадкой.
When the value of an investment drops, the length between its peak and its low is called the drawdown.
Например: RSI вместе со скользящим средним, или скользящее среднее вместе с максимальной просадкой и т.д.
E. g.: RSI combined with MA. or: MA combined with max drawdown etc
С марта 1992 года индекс MSCI Greece показал отрицательные -2.0% годовых, большая часть результатов объясняется 93% просадкой после 2007 года.
Since March 1992, the MSCI Greece Index has returned negative 2.0% annualized, with most of this poor performance explained by its 93% drawdown since 2007.
Абсолютная просадка — максимальный убыток ниже значения начального депозита;
Absolute drawdown — the biggest loss below the value of the initial deposit;
Абсолютная просадка — наибольший убыток ниже значения начального депозита;
Absolute drawdown — the largest loss is lower than the initial deposit value;
Если ваша модель хрупка, полученная просадка будет очень пугающей.
If your trading model is fragile, this maximum of maximum drawdowns is likely to be quite scary.
2. По большей части не получилось и уменьшить просадки.
For the most part, I am unable to reduce the drawdowns
Получился хороший график эквити и довольно редкие сильные просадки.
It has a good looking equity curve and reasonably infrequent significant drawdowns.
Используйте рекомендуемые параметры управления рисками, чтобы избежать сильной просадки.
Use the recommended risk management settings to avoid excessive bleeding / drawdowns.
• Настраиваемая диаграмма результатов тестирования, показывающая графики баланса, эквити, маржи и просадки.
• Customizable profit chart that shows balance, equity, margin and drawdown.
1. У меня не вышло улучшить график эквити, пытаясь отфильтровать просадки.
I am unable to beat the equity curve by trying to filter out the drawdowns.
У кого-нибудь получилось успешно уменьшить просадки, торгуя по вашему графику эквити?
Have any of you managed to successfully reduce your drawdowns by trading your equity curve?
Цель состоит не в том, чтобы увеличить прибыль, а скорее уменьшить просадку.
The purpose here is not to increase profit, but rather to reduce drawdown.
Система показателей «отраслевого стандарта» для количественных стратегий – это максимальная просадка и коэффициент Шарпа.
The "industry standard" metrics for quantitative strategies are the maximum drawdown and the Sharpe Ratio.
3. Торговля по графику эквити приводит во многих случаях к еще большим просадкам.
Trading the equity curve results in even bigger drawdowns in many cases.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie