Ejemplos del uso de "проходит" en ruso

<>
Подкуп стукача не проходит легко. Turning rat doesn't come easy.
Как проходит процедура обработки заказов? What is the ordering experience like?
Каждая война проходит три стадии. Every war is fought three times.
Где проходит линия фронта НАТО? Where is NATO's front line?
Полет проходит точно по расписанию. Flight is timely operated.
Баллон не проходит в окно. The tanks won't fit out the window.
У меня сигнал не проходит. I'm not getting a sig 'on my beeper.
Такой удар долго не проходит. Great insults last a long time.
Смотря где проходит эта черта. That depends where the line is.
Прошлое никогда не проходит бесследно The Past is Never Past
Как проходит наш аудит безопасности? How we doing on that security audit?
Но лицемерие никогда не проходит даром. But hypocrisy always catches up with you.
Сейчас проходит этап тестирования сотрудниками компании. The technology is currently being tested by the company's employees.
Мой муж проходит военную службу, спасибо. My husband is in the military, thank you.
Когда он проходит тест на алкоголь? Is there an alcohol test at the lab?
Привет, это здесь проходит слёт придурков? Hi, is this the location of the douchebag convention?
У нас за сердцем проходит аорта. Your aorta comes up behind your heart.
Проходит он ежегодно 5-го июня. That's on June 5 every year.
Как проходит твой день без издевательств? How's your day of no snark goin '?
Всегда проходит по пути наименьшего сопротивления. Always follows the line of least resistance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.