Ejemplos del uso de "прочее" en ruso
"Настоящая кровь" и прочее стекло - в голубой контейнер, бумага - в белый.
Tru Blood and other glass items go in the blue container and paper products go in the white container.
На вкладке Прочее в поле Суммарная обработка для выберите значение Нет.
On the Other tab, in the Summary update for field, select None.
Номер возвращенной номенклатуры (RMA-номер), который представляет поставщик, необходимо ввести на вкладке Прочее.
The returned item number, this is the RMA number, that the vendor gives you must be entered on the Other tab.
Секретариат Суда отвечает за правовое, дипломатическое, лингвистическое и прочее техническое обеспечение деятельности Суда.
The Registry provides legal, diplomatic, linguistic and other technical support for the Court.
Прочее вспомогательное оборудование, приводимое в действие двигателем (при необходимости перечень и краткое описание):
Other auxiliary equipment driven by the engine (list and brief description if necessary): … … … …
На 31 декабря 2006 года в статье " Счета кредиторов- прочее " были представлены следующие суммы:
As at 31 December 2006, the amounts represented in accounts payable- other were as follows:
Однако можно указать различные модели продукта для строки заказа или предложения на вкладке Прочее.
However, you can specify a different product model for the order line or quotation line on the Other tab.
В поле Ключ сокращения на вкладке Прочее выберите ключ сокращения для назначения группе покрытия.
In the Reduction key field on the Other tab, select a reduction key to assign to the coverage group.
В Трибунале по Руанде членам группы защиты предоставляются служебные помещения и прочее канцелярское обслуживание.
When at the Rwanda Tribunal the defence team is provided with office accommodation and other office facilities.
В активы Института не включаются мебель, оборудование, прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Furniture, equipment, other non-expendables and leasehold improvements are not included in the assets of the Institute.
Код номенклатуры возврата (RMA-номер), назначаемый автоматически, и можно использовать для просмотра на вкладке Прочее.
A return-item number (RMA number) is assigned automatically and can be viewed on the Other tab.
В активы Университета не включаются мебель, оборудование, прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Furniture, equipment, other non-expendable property and leasehold improvements are not included in the assets of the University.
В активы Организации не включается мебель, оборудование, прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Furniture, equipment, other non-expendable property and leasehold improvements are not included in the assets of the Organization.
В активы Комиссии не включаются мебель, оборудование, прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Furniture, equipment, other non-expendable property, and leasehold improvements are not included in the assets of the Commission.
В активы Организации не включаются мебель, оборудование, прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Furniture, equipment, other non-expendable property, and leasehold improvements are not included in the assets of the Organization.
В активы Центра не включаются мебель, оборудование, прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Furniture, equipment, other non-expendable property and leasehold improvements are not included in the assets of the Centre.
Дочерним банкам все чаще придется финансировать местное кредитование, используя местные депозиты и прочее местное финансирование.
Bank subsidiaries will increasingly have to finance local lending with local deposits and other local funding.
В активы Организации не включаются мебель, оборудование и прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Furniture, equipment, other non-expendable property and leasehold improvements are not included in the assets of the organization.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad