Ejemplos del uso de "прятался" en ruso
Но важнее этого страх, который прятался в нашем сознании.
And just how meanings change, and there were a terrible thing that has happened, but the fear is lurking around in our minds prior to that.
Где же ты прятался от меня все это время, мой ненаглядный?
Where have you been all my life, you gorgeous darling?
Он был в чаще ежевики, прятался в тисках тернистых пальцев Сатаны.
Deep in a thicket of brambles he was, deep in the clutches of Satan's thorny fingers.
Майлс завёл подставной почтовый ящик в те три дня, что он прятался.
Miles set up a dummy email account during those three days he was lying low.
Обычно я прятался с журналом Хастлер на первой перемене в туалете для мальчиков.
I used to nip off with Hustler magazine for an early playtime in the boys' toilets.
Все мы, те, кто прятался под этой крышей, все мы до сих пор вместе.
And all of us that were under that roof are still here together today.
Поэтому я отправился в Брюссель и прятался в шкафчике спортзала в течении целых 6-ти дней.
So I moved to Brussels and hunkered down in a gym locker room for six long days.
О, Нил был просто гением в умении находить укромные уголки и щели, где он и прятался по несколько дней.
Oh, Neal was genius at finding nooks and crannies where he'd hole up for days.
Я не знаю, как он устроен, но утром на Рождество, когда я спал в небольшом трактире, прятался от всяких шнырей, я услышал его.
I don't know how it works, but Christmas morning I was sleeping in this little pub keeping away from some Snatchers and I heard it.
Как ты можешь знать, что наши жизни не вернуться вспять, туда, откуда они начинались три года назад, когда ты прятался, и у нас не было никакого "долго и счастливо"?
How do you know that our lives aren't gonna go back to where they started three years ago, with you on the run and us nowhere near our happily ever after?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad