Ejemplos del uso de "пускать" en ruso

<>
Traducciones: todos81 let30 take roots1 spend1 otras traducciones49
Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио. If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio.
Зачем мне эта штука, если я не могу пускать её в ход? What's the point of having this thing if I don't get to use it?
Мексиканцев нельзя пускать вперед нас. Mexicans can't be jumping the line.
Довольно пускать пыль в глаза. That's quite a splurge.
На борт пускать только приглашенных. Nobody aboard except invited guests.
Не пускать сюда посетителей, никогда. No callers, not in here, not ever.
Что заставило парня пускать слюни? What makes a guy start drooling?
Постарайся не пускать слюни над крекерами. Try not to drool over the crackers.
Мы будем пускать фейерверк в полночь. We're gonna light a firecracker at midnight.
Эй, гурманы, может уже хватит пускать слюни? Can you two foodies stop salivating, please?
Оно нужно, чтобы не пускать непрошеных гостей. It's to keep out the uninvited.
Позовите врача, если я начну пускать слюни. If I start to drool, call a doctor.
Я же просила не пускать сюда пьянчуг. I told security to keep all drunk hags out.
Эй, Измаил, перестань пускать слюни на детектива Риццоли. Hey, Ismail, stop drooling over Detective Rizzoli.
Хорошо, Луиджи, нечего пускать слюни в твой "Бароло". All right, Luigi, don't need to dribble into your Barolo.
У меня жёсткие инструкции, никого не пускать, сэр. I have strict orders, no one gets inside at this point, sir.
Буду там сидеть на солнышке и пускать слюни. I'll sit there drooling in the sun.
Вы так и будете стоять и пускать слюни? Are you just gonna stand there and drool?
Я мог бы сидеть за алтарем и пускать дым. I could crouch by the altar and vape.
Мой секретарь получила неизменный приказ не пускать тебя сюда. My secretary has a standing order to stop you from walking in here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.