Ejemplos del uso de "путешествуете" en ruso con traducción "travel"
Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.
When you travel, you've got to try the local brew.
Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи".
You travel, you see all these horrible things happening."
Вы путешествуете первым классом и оплатили нам билеты.
You travel first-class and you bought us our tickets.
Все вы много путешествуете, в конце концов это TEDGlobal.
Look, you all are very well traveled; this is TEDGlobal after all.
Пока вы едете по прямой линии, вы путешествуете в одном измерении.
Drive in a straight line and you're traveling in one dimension.
Поскольку Вы путешествуете по всему миру довольно часто, как Вы оцениваете мировое восприятие положения женщин и девочек?
As you travel now all over the world, which you do frequently, how do you assess this global narrative around the story of women and girls?
Если вы путешествуете и не можете пользоваться почтой или телефоном, которые связаны с вашей учетной записью, можно сделать следующее:
If you’re traveling and can’t access the email or phone that you have associated with your account, try the following:
Прогуливаетесь ли вы по улицам своего города или путешествуете по миру, как я, вы видите и поражаетесь такому разнообразию людей.
You walk down the street in any big city, you travel like that, and you are amazed at the diversity in the human species.
Профессор, скажите мне вот что я думаю, из-за того, что вы так много путешествуете, у вас нет времени на регулярные визиты к психиатру, это так?
Professor, now tell me something I guess all this travelling around you do you don't get much time to see a psychiatrist regularly is that right?
Можно как будто бы пролетать над ними или мимо них, или припарковаться перед ними, но в любом случае у вас как будто есть масштабная линейка, как будто бы вы путешествуете внутри страницы, в её масштабе.
This thing would be flying over or past or be parked in front of, but it would be like having a ruler - sort of travel through the pages without being a ruler.
Вторая причина состоит в том, что существует материальный смысл: если вы путешествуете достаточно далеко, то вы можете найти что-то, о да, конечно, вы понятия не имеете, что вы собираетесь найти, как только до туда доберетесь, в космосе.
And then the second thing is that there's this tangible sense that if you travel far enough, you can find out there - oh, yeah - you have no idea what you're going to find once you get there, into space.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad