Ejemplos del uso de "раскроем" en ruso

<>
Пойдем раскроем какое-нибудь преступление. Gonna go solve some crimes.
Но подожди, пока мы не раскроем убийство. But wait until after we solve the murder.
Как же мы теперь раскроем дело то. We would have solved the case like that.
Чем быстрее мы раскроем это дело, тем лучше. Well, the quicker we solve this case, the better.
Пожалуйста, расследуйте после того, как мы раскроем убийство. You're more than welcome to investigate after we close the murder.
Сегодня, мы раскроем загадку сослагательного наклонения в английском языке. Today, we are going to unravel the mystery of the English subjunctive.
Хорошо, а что будет, если мы не раскроем убийство? Well, what if the murder isn't solved?
Мы можем потерять свою улику прежде, чем мы раскроем убийство. We could lose our evidence long before we solve our murder.
Нет, пока мы не раскроем убийство, нам нужно найти Натали. Not until we solve the murder - we need to find Natalie.
Остальную часть кода мы не раскроем, но я зачитаю три цитаты. So we won't give the rest of the code, but we will give the three quotations.
Это серьёзное преступление, с которым мы разберёмся, как только раскроем убийство. It's a serious crime, which we'll deal with once we've solved this murder.
Эй, давай раскроем это убийство, чтобы мы смогли отметить появление младенца. Hey, let's solve this murder so that we can celebrate when the little guy arrives.
Он не похож на человека, который уйдет прежде, чем мы раскроем преступление. He doesn't seem like the kind of person who would quit before we solved the case.
Директор Синх хочет выдернуть всех работающих круглосуточно, пока мы не раскроем это дело. Director Singh wants us pulling all-nighters until we close this case.
Хорошо, скорее всего мы поговорим с матерью девочек и раскроем это дело к вечеру. Well, it's always possible that we'll talk to the girls' mother and solve this whole case tonight.
Вы не могли бы ругаться из-за куклы после того как мы раскроем убийство? Can you fight over the doll after we've solved this murder?
В-третьих, захватывающие достижения в области технологий по изучению нашего мозга и генов создали надежду, что мы вот-вот раскроем биологические причины человеческих страданий и замешательства и найдем их решения. Third, exciting developments in technologies for studying our brains and genes have created the hope that we are about to discover the biological causes of, and solutions to, human misery and confusion.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.