Ejemplos del uso de "распечатаны" en ruso
А в Европе распечатаны склепы национализма; со временем обитающие в них демоны вновь набросятся на континент – и на весь мир.
And in Europe, the crypts of nationalism have been opened; in time, they will once again release their demons upon the continent – and the world.
С момента моего последнего выступления в Совете были представлены и распечатаны три новых обвинительных заключения, и четвертое предварительно представленное заключение распечатано.
Since my last address to the Council, three new indictments have been submitted and unsealed, and a fourth previously submitted indictment has been unsealed.
Были распечатаны ведомости заработной платы нового формата, банкам были направлены перечни выплат, и выплаты заработной платы были произведены с помощью ИМИС.
Newly designed payslips were produced, the disbursement lists were sent to the banks and salary payments were made out of IMIS.
Если распечатать одно предложение по запросу предложения, будут распечатаны все предложения по данному запросу предложения, строки и количества в предложениях станут видимыми, и их больше невозможно будет запечатать или скрыть.
When one bid on a sealed RFQ is unsealed, all bids for the RFQ are unsealed; lines and quantities in the bids then become visible, and can no longer be resealed or hidden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad