Ejemplos del uso de "распределённой" en ruso
Работа становится распределённой и мобильной.
First of all, work is becoming distributed and mobile.
Биткойн является криптовалютой, то есть формой виртуальной валюты, которая с помощью криптографии и распределённой системы учёта (блокчейн) позволяет совершать транзакции одновременно публично и полностью анонимно.
Bitcoin is a cryptocurrency, or a kind of virtual currency that uses cryptography and distributed ledgers (the blockchain) to keep transactions both public and fully anonymous.
Если необходимо вручную распределить номера партий продуктам.
When you want to manually allocate batch numbers to products.
Выберите ключ распределения периода и щелкните Распределить.
Select a period allocation key, and then click Allocate.
Должна быть добавлена равномерно распределенная нагрузка.
A load shall be added and evenly distributed.
Выберите распределяемые типы проводок и щелкните Распределить.
Select the transaction types to allocate, and then click Allocate.
Как видно, они распределены весьма неоднородно.
And as you can see, they're very non-uniformly distributed.
Также можно вручную распределить номера партий продуктам.
You can also manually allocate batch numbers to products.
Выберите условия распределения бюджета и щелкните Распределить.
Select a budget allocation term, and then click Allocate.
Итоговая сумма, распределенная для каждого источника финансирования
Total funds that are distributed for each funding source
Укажите количество ссылок для каждой аналитики, которую необходимо распределить.
Enter the reference quantity for each dimension that you want to allocate.
60 часов, распределенных поровну между шестью работниками
Sixty hours distributed evenly among six workers
В поле Категория услуг Выберите категорию услуг, которую необходимо распределить.
In the Service category field, select the service category that you want to allocate.
Даже эти вторичные выгоды были распределены неравномерно.
But even these latter benefits have been distributed unequally.
Можно выбрать Функции > Резервирование, чтобы зарезервировать и распределить маршрут комплектации.
You can click Functions > Reserve now to reserve and allocate a picking route.
ее положительные результаты были более справедливо распределены;
its fruits were more equitably distributed;
Правило 3. Все проводки Распределить 100% из источника финансирования 1.
Rule 3: All transactions. Allocate funding source 1 at 100%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad