Ejemplos del uso de "распространенных" en ruso con traducción "distribute"
Traducciones:
todos1941
common656
widespread469
distribute367
extend213
spread84
prevalent70
commonplace15
rife9
otras traducciones58
Приложение 1- Перечень неофициальных документов, распространенных в ходе сто тридцать девятой сессии без условного
Annex 1- List of informal documents distributed without a symbol during the
Приложение 1- Перечень неофициальных документов, распространенных без условного обозначения в ходе сто двадцать седьмой сессии
Annex 1- List of informal documents distributed without a symbol during the one-hundred-and-twenty-seventh session
Приложение 1- Перечень неофициальных документов, распространенных в ходе сто двадцать шестой сессии без условного обозначения
Annex 1- List of informal documents distributed without a symbol during the one-hundred-and-twenty-sixth session
Национальные контактные центры должны ежегодно представлять отчет о количестве распространенных или проданных экземпляров документов и публикаций.
National focal points must report annually on the number of copies of documents and publications distributed or sold.
Перечень документов, распространенных в ходе сессии без условного обозначения, содержится в приложении 1 к настоящему докладу.
The documents distributed without a symbol during the session are listed in annex 1 to this report.
Перечень документов, распространенных без условного обозначения в ходе сессии, приводится в приложении 1 к настоящему докладу.
The documents distributed without a symbol during the session are listed in annex 1 to this report.
Перечень документов без условного обозначения, распространенных в ходе сессии, содержится в приложении 1 к настоящему докладу.
The documents without a symbol distributed during the session are listed in annex 1 to this report.
Перечень документов без условного обозначения, распространенных в ходе сессии, приводится в приложении 1 к настоящему докладу.
The documents without a symbol distributed during the session are listed in annex 1 to this report.
В приложении 1 к настоящему докладу приводится перечень документов, распространенных в ходе сессии без условного обозначения.
The documents without a symbol distributed during the session are listed in annex 1 to this report.
Перечень неофициальных документов без условного обозначения, распространенных в ходе сессии, содержится в приложении 1 к настоящему докладу.
Informal documents without an official symbol distributed during the session are listed in annex 1 to this report.
Применение нулевых допусков для широко распространенных вирусов, таких, как PVY, не является ни эффективным, ни практичным, ни целесообразным.
Applying a zero tolerance for widely distributed viruses, such as PVY, is not effective, practical or feasible.
Перечень неофициальных документов, распространенных в ходе сессии без условного обозначения, приводится в приложении 1 к настоящему докладу. ВЫБОРЫ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ
The informal documents distributed without an official symbol during the session are listed in Annex 1 to this report.
Перечень неофициальных документов, распространенных в ходе сессии без условного обозначения, приводится в приложении 1 к настоящему докладу. КООРДИНАЦИЯ И ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ
The informal documents distributed without an official symbol during the session are listed in annex 1 to this report.
Под рубрикой «Показатели достижения результатов» добавить следующий новый показатель: «Количество и процент документации для заседающих органов, выпущенных и распространенных на шести официальных языках Организации в установленные крайние сроки» и соответственно изменить буквенное обозначение пунктов.
Add a new indicator of achievement, reading: “The amount and percentage of parliamentary documentation produced and distributed in the six official languages of the Organization within established deadlines”; and re-letter the existing entries accordingly.
Многие мигранты ищут работу, потому что они остались в стороне от неравно распространенных выгод глобализации, и они не видят для себя будущего, если останутся там, где они есть; многие другие были перемещены в результате конфликтов или стихийных бедствий.
Many migrants are searching for jobs because they have missed out on globalization’s unequally distributed gains, and they see no future for themselves if they remain where they are; countless others have been displaced by conflicts or natural disasters.
Все настроенные уведомления также будут распространены.
Any configured notifications will also be distributed.
Бумажные копии документов будут также распространены по почте.
Hard copies of documents will also be distributed by mail.
Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.
The document was distributed to all department heads.
Представлена информация о том, как распространить анкеты между респондентами.
Provides information about how to distribute a questionnaire to respondents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad