Ejemplos del uso de "расстояния" en ruso con traducción "distance"

<>
A Минимальные разделительные расстояния не предписаны. A Minimum separation distances are not prescribed
Эти картины лучше смотрятся с расстояния. These pictures look better at a distance.
На изображение показан регулятор расстояния до микрофона. A drawing shows the distance-to-mouth adjustment of the microphone boom.
Огнестрельное, навылет и снова с большого расстояния. It's a through-and-through gunshot, again from a distance.
Хороший типограф всегда чувствует расстояния между символами. A good typographer always has sensitivity about the distance between the letters.
Я изучаю аногенитальные расстояния, гендерные переходы, вагинальную атрофию. I'm studying anogenital distances, gender flips, vaginal atrophy.
Я провел опыт на определение расстояния до выстрела. I fired a distance determination pattern.
Он измеряет расстояния между, качающимся рычагом и клапаном. It-it like changes the distance between the, rocker arm and the valve stems.
Настройте механизм расчета пробега для расчета расстояния транспортировки. Set up a mileage engine to calculate the transport distance.
Генерал, мы не сможем захватить цель с такого расстояния. General, we can not lock from this distance.
в случае устройств видеокамеры/видеомонитора: расстояния обнаружения и дальности видения. in case of camera-monitor devices the detection distance and the range of vision.
Многие писали о том, как телекоммуникационные технологии вызывают “смерть расстояния”. Many have written about how telecommunications technology is bringing about the “death of distance.”
что сделало возможным хранение и транспортировку рыбы на большие расстояния. And with salting, it became possible to store fish and to transport it long distances.
С расстояния в один дюйм выстрел должен быть еще эффективней. At a distance of one inch, the shot should be even more efficient.
Приняв правильное положение, я могу двигаться вперёд и пролетать значительные расстояния. With a proper body position I'm able to really move forward to gain quite some distance.
Например, расстояния структурируются по точкам останова 50, 100 и 150 миль. For example, distances are structured into breakpoints of 50, 100, and 150 miles.
Ясный обзор, но достаточно препятствий и расстояния, чтобы не быть замеченным. Clear line of sight, but enough obstructions and distance to avoid being seen.
Сумма зависит от стоимости груза и расстояния, на которое его везут. The amount depends on the value of the freight and the distance it will be hauled.
То есть перемещения инструментов на большие расстояния - признак торговли, а не миграции. So long-distance movement of tools is a sign of trade, not migration.
Он как будто наблюдатель, который следит с расстояния, через объектив или двусторонние зеркала. Sounds like a voyeur - they observe from a distance, telephoto lens, two-way mirrors.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.