Ejemplos del uso de "расходятся" en ruso
Traducciones:
todos134
differ28
divide9
drift apart5
part company3
discord1
parted1
divorce1
otras traducciones86
Спереть кольцо, исчезнуть, и все расходятся по домам.
Slip on the ring, disappear, and everyone goes home.
У международного сообщества слова расходятся с делами.
The international community has not matched words with deeds.
Удивительно, до какой степени расходятся мнения экспертов.
What is surprising is the degree by which such experts disagree with each other.
Это дерево, от ствола которого расходятся корни языков.
So it's a tree, and in its trunk you have the roots of languages.
Кажется, будто их слова расходятся с их делами.
Their words appear to have nothing to do with their deeds.
Мы расходимся в развитии, наши языки естественным образом расходятся.
As we diverge, our languages are naturally going to diverge.
Но они расходятся во мнениях относительно нарушений этих табу.
But they disagree about when these taboos are violated.
Рано или поздно наступает момент, когда ваши пути расходятся.
There's always a moment when the road forks.
Допустим, вы пишете песню, и ваши мнения расходятся на тексте.
Say you're writing a song, and you disagree on a lyric.
Вот здесь наши истории и расходятся, по крайней мере, пока.
But here's where the stories diverge, at least so far.
Есть идеи, по поводу которых люди сильно расходятся в мнениях
They're ideas about which people disagree in the deepest possible sense.
Вы могли бы сказать, что они расходятся, как горячие пирожки.
You could say they were selling like hot cakes.
В чем они часто расходятся, так это в средствах их достижения.
Where they often diverge is in the means to achieve them.
В центре находится круг, из которого сотни кровеносных сосудов расходятся радиально.
At the center is a ring from which hundreds of blood vessels are growing out in a starburst fashion.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad