Ejemplos del uso de "расчетного периода" en ruso

<>
Traducciones: todos25 billing period15 calculation period5 otras traducciones5
Дикофол отвечает критерию атмосферного переноса на большие расстояния, если исходить из показателей давления пара и расчетного периода полураспада в воздухе. Dicofol meets the criterion for long-range atmospheric transport based on the vapour pressure and the estimated half-life value in air.
Если вы повторно оформляете подписку, когда у вас ещё не прекращен доступ к каналу, платежи будут списываться после окончания текущего расчетного периода. If you re-subscribe while you still have access to the channel, you’ll be charged again when the current subscription period ends.
При отмене подписки ее автоматическое продление прекращается, но хранилище можно использовать в обычном режиме до конца расчетного периода. Кроме того, вы можете сразу же отменить подписку и получить возмещение средств. When you cancel, you can simply stop the auto renewal process and continue to use your storage as normal until the end of that billing cycle, or you can cancel now and get a refund.
Как отмечалось выше, наряду с типовой Методикой определения эффективности капитальных вложений на всех видах транспорта разработаны соответствующие методические указания, в которых определяются порядок расчетов, границы расчетного периода (периода оценки), ставки дисконтирования и другие необходимые нормативы. As stated above, in addition to the standard Methodological Instructions for assessing capital-investment efficiency, there exist for all modes of transport methodological guidelines establishing the procedure for making calculations, the boundaries of the calculation (appraisal) period, the discount rates and other necessary norms.
В ходе исследования, проведенного недавно в государствах — членах Европейского союза, были выявлены большие колебания расчетного периода болезненного состояния и противоположные тенденции динамики этого показателя: в одних странах наблюдается сокращение заболеваемости, а в других — ее рост. A recent study relative to the member States of the European Union found wide variations in the estimated level of disability and conflicting directions in the trends: some countries experienced a compression of morbidity but others experienced an expansion.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.