Exemplos de uso de "регистрационными номерами" em russo
Со своими банковскими счетами, регистрационными номерами.
With your bank accounts, registration numbers.
Эта процедура позволяет управлять налоговыми регистрационными номерами для этих субъектов: клиенты, поставщики и юридические лица.
Use this procedure to manage tax registration numbers for these parties: customers, vendors, and legal entities.
информацию о нарушениях, связанных с регистрацией и планами полета самолетов с регистрационными номерами ER-ADL, ER-ACZ и ER-ACL;
The irregularities relating to the registration and flight plans of the flights with registration numbers ER-ADL, ER-ACZ and ER-ACL.
Из двух вертолетов IAR-330 с регистрационными номерами TU-VHM и TU-VHI, переданных военно-воздушными силами для гражданского использования, только вертолет TU-VHM остается пригодным для полетов.
Of the two IAR-330 helicopters designated for civilian use by FACI and bearing registration numbers TU-VHM and TU-VHI, only the helicopter TU-VHM remains operational.
Группа провела расследование, касающееся двух самолетов с регистрационными номерами 9Q-CGQ и 9Q-CGO, принадлежащих “Great Lakes Business Company” — компании, включенной в перечень Комитета по санкциям в марте 2007 года.
The Group has investigated two aircraft with registration numbers 9Q-CGQ and 9Q-CGO belonging to Great Lakes Business Company, an entity named in the Committee's sanctions list in March 2007.
В конкретных случаях выносятся предложения относительно обязательного увязывания ставок таможенных тарифов с регистрационными номерами токсичных химических веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю и заявлению, как это предусматривается в отношении Списков 1, 2 и 3 Конвенции о химическом оружии.
On specific occasions, proposals have been made for mandatory tying up of customs tariffs items with the CAS registration numbers of toxin chemical substances and precursors thereof subject to declaring and control as given in Schedules 1, 2 и 3 under CPCW.
Подтверждением может служить сертификат о регистрации для компании или регистрационный номер для благотворительной организации.
The evidence might be the certificate of incorporation for a company or the registered number for a charity.
Это обеспечивается посредством простановки на основной и второстепенных деталях оружия соответствующей маркировки, включающей указание предприятия-изготовителя, страны происхождения, регистрационного номера, марки, модели, калибра, класса, длины ствола и назначения;
This can be accomplished through appropriate marking of the weapon itself and of accessories, including: identification of the manufacturer, country of origin, serial number, make, model, calibre, type, barrel length and purpose of manufacture;
EXNESS LIMITED (VC), регистрационный номер 21927 (IBC 2014).
EXNESS LIMITED (VC), registration number 21927 (IBC 2014).
В поле Формат укажите формат для налогового регистрационного номера.
In the Format field, specify a format for the tax registration number.
Регулируется: Зарегистрирован в Люксембурге (регистрационный номер: B-10.559).
Regulation: Registered in Luxembourg (registration number: B-10.559).
юридические лица — название, юридический адрес, регистрационный номер и место регистрации; или
a legal person- the name, legal address, registration number and place of registration; or
физическое лицо — имя, юридический адрес, регистрационный номер и место регистрации; или
a legal person- the name, legal address, registration number and place of registration; or
На экспресс-вкладке Предусмотренная отчетность введите регистрационные номера, которые используются для предусмотренной отчетности.
On the Statutory reporting FastTab, enter the registration numbers that are used for statutory reporting.
Если вы помните регистрационный номер, мы будем в курсе дела, если машину угнали.
If you have the registration number, we'll keep an eye out in case it's been stolen.
Установите флажок Уникальный, если регистрационный номер для типа налоговой регистрации должен быть уникальным.
Select the Unique check box if the registration number for the registration type must be unique.
Многих странах и регионах действуют разные правила и требования для записи налоговых регистрационных номеров.
Many countries and regions have different regulations and requirements for recording tax registration numbers.
Помогает обнаруживать присутствие информации, считающейся конфиденциальной в Японии, включая такие данные, как регистрационные номера проживания.
Helps detect the presence of information subject to Japan Protection of Personal Information, including data like resident registration numbers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie