Ejemplos del uso de "резервный" en ruso con traducción "reserve"
Хотя уже сейчас резервный фонд практически исчерпан.
As it is now, the reserve fund is nearly spent.
Штаб дивизии, включая резервный батальон (950 человек);
A division headquarters, including a reserve battalion (950);
Резервный банк Австралии (РБА) выпустил отчет по февральской встрече.
The Reserve Bank Australia (RBA) released the minutes of its February meeting.
Вместо 4-ого генератора вступает в строй 15-й, резервный.
Instead of the fourth generator the reserve fifteenth go into service.
Такими темпами ее Резервный фонд опустеет уже до конца года.
At this rate, its reserve fund will be emptied before the end of the year.
В среду, помимо встречи FOMC, заседает и Резервный банк Новой Зеландии.
On Wednesday, besides the FOMC meeting, the Reserve Bank of New Zealand meets.
И им запрещается использовать «парламентский резервный фонд» для финансирования инициатив на местах.
And they are barred from using a “parliamentary reserve fund” to finance local initiatives.
Южноафриканский резервный банк и Банк Мексики сохранили свои ставки без изменений вчера.
The South African Reserve Bank (SARB) and Bank of Mexico kept their rates unchanged yesterday.
Федеральный резервный банк вновь снизил ставку по однодневным кредитам на 25 базисных пунктов.
The Federal Reserve Bank again cut the overnight lending rate by 25 basis points.
Банк Канады и Резервный банк Австралии тоже сигнализировали о грядущем повышении своих учётных ставок.
And the Bank of Canada (BOC) and the Reserve Bank of Australia (RBA) have both signaled that interest-rate hikes will be forthcoming.
В состав Судебной камеры входят судьи Агиус (председательствующий), Квон, Прост и Стёле (резервный судья).
The Trial Chamber is composed of Judges Agius (presiding), Kwon, Prost and Støle (reserve judge).
Резервный Банк ЮАР внедряет новую валютную политику только после консультаций с центральными банками других стран.
The Reserve Bank of South Africa implements monetary policy after consultation with the other countries' central banks.
Резервный Банк Новой Зеландии (RBNZ) высказывается очень активно по поводу своей неприязни силы новозеландского доллара.
The Reserve Bank of New Zealand has been very vocal about its disdain for the strength of the NZ dollar.
В состав Судебной камеры входят судьи Агиус (председательствующий судья), Квон, Прост и Стёле (резервный судья).
The Trial Chamber is composed of Judges Agius (Presiding), Kwon, Prost and Støle (reserve judge).
Мы должны увидеть, изменит ли Резервный Банк Австралии свое настроение во время заседания на следующей неделе.
We’ll have to see whether the Reserve Bank of Australia also changes its bias at next week’s meeting.
Официальные организации могут обменять в этом департаменте СДР (собственный международный резервный актив МВФ) на другие валюты.
Within this department, official entities can exchange SDRs – the IMF’s own international reserve asset – for other currencies.
Резервный банк предоставляет программные консультации и выполняет роль органа связи по вопросам финансирования мероприятий по противодействию терроризму.
The Reserve Bank contributes policy advice and performs a liaison role on counter-terrorist financing matters.
Резервный Банк Австралии (RBA) повторил, что наиболее разумным планом действий, скорее всего, будет период стабильности процентных ставок.
The Reserve Bank of Australia (RBA) has reiterated that the most prudent course is likely a period of stability in interest rates.
Между тем, Резервный банк Новой Зеландии (РБНЗ), первый центральный банк повысивший ставки в этом цикле, смягчил тон.
Meanwhile, the Reserve Bank of New Zealand (RBNZ), the first developed-nation central bank to hike rates in this cycle, turned dovish.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad