Exemples d'utilisation de "рекламное ателье" en russe
Я кое-куда позвонил и выяснил, что есть множество ателье по пошиву шляп, которые используют такую сталь в производстве шляп.
I called around, and there are a ton of hat shops that use steel for millinery wire.
Рекламное агентство, которое сделало это видео, BBH, лелеет надежду, что при помощи рекламы им удастся привлечь внимание к данной проблеме в развлекательной форме.
The advertising company that made the video, BBH, is hopeful that the advertisement will manage to focus attention to the problem in a fun way.
Сначала, завтрак, затем душ, а затем в ателье.
First, it's breakfast, then shower, then to the atelier.
Она выполнила самый большой объем работы - в ателье на этой неделе.
She shouldered most of the workload at the atelier this week.
Заведомо передавать любые данные, отправлять или загружать любые материалы, содержащие вирусы, троянские программы, вирусы-черви, программы с таймером действия, регистраторы работы клавиатуры, программы-шпионы, рекламное ПО или другие вредоносные программы или подобный компьютерный код, предназначенный для нанесения вреда работе программного или аппаратного обеспечения компьютера.
To knowingly transmit any data, send or upload any material that contains viruses, Trojan horses, worms, time-bombs, keystroke loggers, spyware, adware or any other harmful programs or similar computer code designed to adversely affect the operation of any computer software or hardware.
Существует ли какое-то рекламное управление, занимающееся этими вопросами?
Is there an advertising directorate that handles this stuff?
Все они приходят к нему в ателье позировать.
They all come to his studio to sit for their portraits.
Перестройка дома Эмери, часть контракта на ремонт дома для студентов и восстановление ателье Солтера.
The work on the conversion of the Emerys' house, part of a maintenance contract on the student house and he was restoring the Salter's tailor shop.
В случае, если вы выбрали схему оплаты CPC и не получили ни одного клика, плата за ваше рекламное объявление взиматься не будет.
You won’t be charged for your ad if you chose CPC pricing and it doesn’t receive any clicks.
То он рекламирует какого-то нового борца, то вдруг открывает ателье в центре.
One day he's promoting some new MMA fighter, the next he's opening up a bespoke tailoring shop downtown.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité