Ejemplos del uso de "рекомендации" en ruso con traducción "counseling"

<>
И, давая рекомендации Азиатским странам о том, как справиться с кризисом, МВФ допустил ошибку – следует отметить, не в последний раз, – в сторону слишком жесткой бюджетной экономии. And when counseling Asian countries on how to manage the crisis, the IMF erred – not for the last time, it should be noted – in the direction of too much fiscal austerity.
Поэтому для содействия выздоровлению девочек им непрерывно оказывается психологическая и психосоциальная поддержка путем внесения коррективов в окружающую их среду, включая семейные отношения, и даются соответствующие рекомендации, инструкции и консультации. Thus, to facilitate the recovery of girls, support in mental and environmental aspects is continuously extended, through adjustment of surrounding environments including family relations, and appropriate advice, instruction and counseling.
Именно граждане городских анклавов принимают участие в установлении бюджетных приоритетов и предоставлении рекомендаций правительству через децентрализованную политику администрации. It is the citizens of urban enclaves who are taking part in establishing budget priorities and counseling government through a decentralized policy of administration.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.