Exemplos de uso de "римскими" em russo

<>
Пронумерованы как обычная колода, только римскими цифрами. Numbered like a regular deck of cards only with Roman numerals.
Боеприпасы французов были уничтожены какими-то римскими сорвиголовами. The French munitions were destroyed by some brave Roman souls.
На следующее утро после дела с Римскими цифрами, у меня было 49 сообщений от СМИ. The morning after the Roman Numeral case, I had 49 messages from the media.
Множатся схемы, увёртки, расчёты и сделки, и всё это с учётом опросов, интерпретируемых римскими гаруспиками нового времени. Schemes, evasions, calculations, and bargains multiply, all based on polls interpreted by the modern equivalents of Roman haruspices.
В расположенном недалеко от Джелалабада самом знаменитом в стране месте под названием Хадда, где находится ступа, относящаяся ко второму — седьмому векам, и монастырский комплекс, известный своими греческими и римскими скульптурами, были разграблены все скульптуры. At the country's most famous site — Hadda, near Jalalabad, a second-century to seventh-century stupa and monastery complex renowned for its Graeco-Roman sculpture — every statue has been looted.
Посмотрите на эти Римские цифры. Look at these Roman numerals.
Вы проходили обряды крещения и конфирмации в Римской Церкви? You were baptised and confirmed in the Church of Rome?
Мм, они светские римские женщины. Uh, these are proper roman women.
Будет небольшое движение в направлении «еще более тесного союза», предусмотренного Римским договором. There will be little movement toward the “ever closer union” envisioned in the Treaty of Rome.
Распятие было римским методом наказания. Crucifixion was a Roman method of punishment.
Наш отказ принять римского архиепископа Пизы только усиливает необходимость укрепления нашей обороны. Our refusal to accept Rome's Archbishop of Pisa only reinforces the need to bolster our defenses.
развал, фрагментация Великой Римской империи. breakdown - the fragmentation of the Holy Roman Empire.
Несмотря на научную критику методов Римского клуба, публика была готова верить страшному прогнозу. Despite scientific critics of the Club of Rome's methods, the public was ready to believe the dire forecast.
Он был центурионом римской армии. He was a centurion in the Roman army.
Наиболее близкое прилагательное, использовавшееся в римском праве, звучало как применение "явно избыточной" силы. The closest adjective used in the Rome Statute is "clearly excessive" force.
Один гладиатор стоит двух римских солдат. One gladiator's worth any two Roman soldiers.
Международной конвенции по охране прав артистов-исполнителей, производителей фонограмм и органов радиовещания (Римская конвенция). International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations (Rome Convention).
Следовательно, падение Римской империи остаётся загадкой. And so, the decline of the Roman Empire remains a mystery.
Страны Европы неумолимо движутся в сторону еще более тесной интеграции, которая предусмотрена Римским соглашением. The countries of Europe are moving inexorably towards the "ever closer union" that the founding Treaty of Rome demands.
Это случилось с падением Римской империи. It has happened with the fall of the Roman Empire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.