Ejemplos del uso de "рисунках" en ruso con traducción "drawing"

<>
Он придумал средство шифрации сообщений в рисунках листьев и бабочек. He concocted a means of concealing messages in entomological drawings of leaves and butterflies.
На двух похожих рисунках изображены консоль, беспроводной маршрутизатор и индикатор уровня сигнала. Two similar drawings show a console, wireless router, and signal strength indicator.
Такой точный идентификационный код должен состоять из начальных букв " MD ", обозначающих " MODULE " (" Модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 4.3.1.1 ниже; такой точный идентификационный код указывается на рисунках, упомянутых в пункте 2.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 4.3.1.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1. above.
Такой четкий идентификационный код должен состоять из начальных групп " MD ", обозначающих " MODULE " (" модуль "), за которыми следует маркировка официального утверждения без круга, предписанного в пункте 4.2.1 ниже; такой точный идентификационный код должен указываться на рисунках, упомянутых в пункте 2.2.1 выше. This specific identification code shall comprise the starting letters " MD " for " MODULE " followed by the approval marking without the circle as prescribed in paragraph 4.2.1. below; this specific identification code shall be shown in the drawings mentioned in paragraph 2.2.1. above.
Рисунки и резьба по дереву. Drawings and wood carvings.
Обтекание рисунка или графического объекта текстом Wrap text around a picture or drawing object
Я заметил, что рисунок Сая пропал. I've noticed that, uh, Cy's drawing is - Is gone.
Это Матти рисунки и тоже гипсовые фигуры,. There are Matti's drawings and plaster figures, too.
Рисунки теперь можно автоматически преобразовывать в фигуры. Automatically transform your drawings into shapes.
Семейные фотографии, домашние фильмы ох, детские рисунки. Family photo albums, home movies, ah, kids' drawings.
Я сделал много рисунков с видами Рима. I've made a lot of drawings of Rome over the years.
Ох, они выкладывают рисунок столбиками их деревяшек. Oh, they're drawing from the wood pile.
Это не настоящий мозг, это карандашный рисунок. This is not a real brain. This is a picture of one, a line drawing.
Я не имею власти над рисунками мистера Нэвилла. I have no control over Mr. Neville's drawings.
Пусть Дикс привезет рисунки Джинни из дома, быстро. Have Deeks send over Ginny's drawings from the house, quickly.
Мои рисунки также сыграли роль в этом фильме. My drawings got to star in the movie too.
Детские рисунки, домашнее задание старую пару теннисных туфель. Kid's drawings, schoolwork old pair of tennis shoes.
Нечто, типа древних наскальных рисунков, найдено в метро. Authorities have found what appear to be cave drawings in the subway.
Дополнительные сведения см. в статье Добавление рисунка в документ. For more information, see Add a drawing to a document.
Эскизы и беловые рисунки Вы получите в ближайшие дни. Layout and final drawings will be sent to you within the next few days.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.