Ejemplos del uso de "робототехника" en ruso

<>
Но робототехника - наиболее сложная часть. But the robotics part is the hardest part.
Робототехника развивается быстрее, чем технологии полётов людей в космос. Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight.
• MT (manufacturing technologies) – промышленные технологии, в том числе робототехника, автоматизация, 3D-принтеры, индивидуальное производство. • MT (manufacturing technologies, such as robotics, automation, 3D printing, and personalized manufacturing).
Во-первых, технологические инновации в таких областях, как обработка информации, робототехника и биотехнологии продолжают ускоряться заметными темпами. For starters, technological innovation in areas such as information processing, robotics, and biotechnology continues to accelerate at a remarkable pace.
Есть риск того, что робототехника и автоматизация вытеснят синие воротнички с рабочих мест на производстве, прежде чем осядет пыль Третьей Промышленной Революции. The risk is that robotics and automation will displace workers in blue-collar manufacturing jobs before the dust of the Third Industrial Revolution settles.
Дальнейшее развитие и прогресс в области космических технологий могут привести к появлению новых промышленных технологий в таких областях, как материаловедение, робототехника, электроника, связь и информатика. Continued efforts at developing and advancing space technologies could yield new industrial technologies in such fields as materials science, robotics, electronics, communications and information processing.
МРТ-совместимая робототехника дает доступ к созданию изображений в реальном времени, дающих информацию об анатомических структурах и изменениях в мозгу, связанных с хирургической патологией в течение операции, минимизируя риски. Magnetic-resonance-compatible robotics allow for real-time imaging, providing information about anatomical structures and changes in the brain relative to surgical pathology while operating, thereby minimizing risk.
Позвольте показать вам передовую робототехнику. But let me show you cutting-edge robotics.
Для решения этой задачи мы применим технологии робототехники 21-го века. So we can bring the experiments of the 21st century by applying robotic technologies to this problem.
Это Карнеги Меллон, где расположен замечательный институт робототехники. I'm at Carnegie Mellon; we've got a great Robotics Institute there.
Если мы поймём, как мы контролируем движение, мы можем применить это к робототехнике. And hopefully if we understand how we control movement, we can apply that to robotic technology.
Я бы хотел рассказать вам о будущем личной робототехники. So I wish that I could tell you what the future of personal robotics looks like.
Враждебно настроенный по отношению к Китаю (бывший) министр экономики Германии Зигмар Габриэль сказал, что Германия не проявила необходимого внимания по поводу этой сделки. А теперь, он намерен начать «публичную дискуссию» относительно слияний, которые, как он считает, предоставляют Китаю доступ к стратегически важным немецким технологиям в области робототехники. China foe and German Minister of Economy, Sigmar Gabriel, said Germany failed to conduct proper due diligence on that deal and now says he intends to initiate a "public discussion" about a merger he thinks gives China access to strategically important German robotic technologies.
Это финал проекта аспиранта одного из лучших институтов робототехники. So this is the end of a Ph.D. project from one of the best robotics institutes.
Сможем ли в действительности встроить робототехнику в каждую часть? Can we really embed robotics into every part?
Здесь я использую модель из робототехники, так называемую "поглощающую архитектуру". I took here a model from robotics - it's called the Subsumption Architecture.
Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой? Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
Американская промышленность получила толчок благодаря новым технологиям – робототехнике и 3D-печати. In the US, manufacturing has received a boost from technologies like robotics and 3D printing.
Сейчас много очень впечатляющей робототехники, но управление роботами находится в средневековье. Now a lot of robotics is very impressive, but manipulation robotics is really just in the dark ages.
Так что первое, что мы сделаем, не будет требовать значительного использования робототехники. So the first thing we're going to do are the things that don't require a lot of robotics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.