Ejemplos del uso de "рода" en ruso con traducción "sort"

<>
Это своего рода параллельный мир, It's sort of an alternative universe.
Своего рода лидерство через унижение. Sort of leadership by humiliation.
Вот своего рода грандиозная идея. OK, so here is the sort of big idea:
Он своего рода серийная шестерка. He's sort of a serial tipster.
Это своего рода универсальные машины. You can sort of have it all with these things.
Проводил своего рода минералогическое исследование. A sort of mineralogical survey.
Своего рода средство против столкновений. A sort of anti-collision device.
Тяжелые сверла, отбойники, такого рода вещи. Heavy duty drills, diggers, that sort of thing.
Какого рода левые действуют в Уругвае? What sort of a Left is on the march in Uruguay?
Своего рода бродячий вестник Армагеддона, хмм? Some sort of wandering Armageddon pedlar, hmm?
Это своего рода великий человеческий прогресс. It is a - sort of a great human progress.
Вот, своего рода, конец десятилетней работы. Here's sort of the end of that 10 years of work.
Это был своего рода жуткий рассказ. It was sort of a spooky story.
Моя жена любит всякого рода развлечения. My wife likes any sort of game.
Тем не менее, вещи такого рода есть. But nevertheless, those sorts of things are out there.
Они сделаны из своего рода костной ткани. It appears to be made of some sort of osseous tissue.
Это своего рода высший пилотаж "на заказ". That's sort of the ultimate personalization in some ways.
Это своего рода девиз движения против глобализации. And sort of the big motto of the anti-globalization movement.
а это, своего рода, фарш из пингвинов. This is sort of the munch of the penguins.
Решением другого рода является устранение торговых барьеров. A solution of a different sort is the removal of trade barriers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.