Ejemplos del uso de "родные города" en ruso con traducción "hometown"
Например, её родной город называется Уайтсвиль, Западная Вирджиния.
I mean, literally, her hometown is called Whitesville, West Virginia.
После пяти лет отсутствия я вернулся в свой родной город.
I returned to my hometown after five years' absence.
Он начинал участником детского оркестра в своем родном городе, Баркисимето.
He started as a boy member of the children's orchestra in his hometown, Barquisimeto.
Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
Город проживания не должен обязательно совпадать с родным городом человека.
The current city is not necessarily the same as a person's hometown.
"Скажи своему издателю не упоминать твой родной город в биографической справке."
"Tell your publisher not to list your hometown in your author bio."
Если когда-нибудь будете в Японии, пожалуйста, посетите мой родной город.
If you ever go to Japan, please visit my hometown.
Это все что мы делаем в моём родном городе снежной реки.
It's just about all we do in my hometown of snowy river.
Вы сможете помочь людям общаться с другими людьми из их родного города.
Help people connect to others from their hometown.
И твой родной город "Grundy" собирается устроить большой праздник в твою честь.
And your hometown of Grundy is planning a huge celebration to honor you.
Возможно, именно поэтому Синатра оставил свой родной город Хобокен в штате Нью-Джерси.
Perhaps that is why Sinatra left his hometown of Hoboken, New Jersey.
И пока я был в коме, ее похоронили в родном городе Финиксе, шт. Аризона.
And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix.
В возрасте двадцати пяти лет он открыл своё дело в родном городе — Санкт-Петербурге.
At age 25, he started a company in his hometown of St. Petersburg.
Предоставляет доступ к информации о родном городе человека с помощью поля hometown объекта «Пользователь».
Provides access to a person's hometown location through the hometown field on the User object.
Как продвинутый пользователь ПК, Дмитрий занимался переносом гангстерского капитализма своего родного города на просторы Мировой Паутины.
As an accomplished computer user, what Dimitry did was to transfer the gangster capitalism of his hometown onto the Worldwide Web.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad