Ejemplos del uso de "родственная душа" en ruso

<>
Traducciones: todos82 soul mate72 soulmate10
Лучший друг Чака, родственная душа. Chuck's best friend, soul mate.
Который, как оказалось, родственная душа Ричи. Uh, which turns out is Richie's soulmate.
Он как твоя родственная душа. He's, Iike, your soul mate.
У каждого есть родственная душа. Everybody has a soul mate.
Говорил, что она его родственная душа. Said she was his soul mate.
У меня уже есть родственная душа. I've already got a soul mate.
А хотя, может, Джейкоб её родственная душа? But then again, maybe Jacob's her soul mate?
Твоя родственная душа стоит сейчас выше тебя. Your soul mate is standing before you now.
Серьёзно, ты как моя родственная душа в музыке. Seriously, you're like my music soul mate.
Роуз не просто девушка, она - родственная душа, мой партнер. Rosa's not just my girlfriend, she's my soul mate, my companion.
Ну, Гомер моя родственная душа, и вы его не выгоните. Well, homer's my soul mate, and you don't dump a soul mate.
Я на сто процентов уверен, что она моя родственная душа. I'm a hundred percent positive that she's my soul mate.
Для того чтобы узнать, что этот парень - моя родственная душа. For all I know, that guy's my soul mate.
Настоящая любовь, родственная душа, лучший друг и все в одном лице. A true love, a soul mate, a best friend, all rolled into one.
Ну, я работаю весь день, знаешь ли и когда я прихожу домой, если там меня ждет компаньон или родственная душа я могу не спать полночи разговаривая, смеясь, делясь какими-то маленькими личными моментами и я могу слишком устать для секса. Well, I work all day, you know, when I come home, if I come home to a companion or a, a soul mate, I, I could stay up half the night talking, laughing, sharing intimate little moments and, and I'd be too tired for sex.
Ты б нашел родственную душу. You'd find your soul mate.
Это вы с ним родственные души. You're his soulmate.
Ни не получит родственную душу. Nobody gets a soul mate.
Не знаю, насчет родственных душ, но. I don't know about soulmates, but.
Думаешь, все старики - родственные души? Do you think all old people are soul mates?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.