Ejemplos del uso de "родственной душой" en ruso
Ты не думаешь, что Миллисент была моей родственной душой?
You don't think that Millicent was my soul mate?
Ты сказал Кэти, что Хезер была твоей родственной душой?
You told Katie that Heather was your soul mate?
Есть вещи и похуже, чем варить с родственной душой вонючий чай.
But things could be worse than making stinky tea with your soul mate.
Я не думаю, что Елена обязательно вошла в мою жизнь, чтобы стать моей родственной душой.
I don't think Elena necessarily came into my life to be my soul mate.
В родственные души, в единственную настоящую любовь.
Soulmates, may be life's one and only real love.
Хочешь, чтобы я сказал тебе имя твоей родственной души?
Do you want me to tell you the name of your soulmate?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad