Ejemplos del uso de "рукоятка для запирания рычажного шкива" en ruso

<>
Рукоятка настраивается для легкого ношения. The handle's adjustable for easy carrying.
рукоятка, предназначенная для конкретной ступеньки, не должна выступать наружу по отношению к внешнему краю этой ступеньки и может выступать внутрь по отношению к этому краю не более чем на 600 мм. for the position appropriate to a particular step, not outwards from the outer edge of the step considered, and not more than 600 mm inwards from the same edge.
Рукоятка слишком маленькая для моей руки. The handle is too small for my hand.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Цель запирания в контейнер состоит не в том, чтобы дезориентировать кого-либо, а чтобы причинить задержанному чувство дискомфорта. The purpose of confinement in a box is not to disorient someone, but to give the detainee a feeling of discomfort.
Тебе не нужна рукоятка, Орин. You do not need the hilt, or in.
Список ценных бумаг при использовании рычажного метода Listed securities where gearing is involved
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
В него были включены новые статьи, касающиеся личной безопасности пациентов, запирания дверей в отделении, обязательной личной гигиены, осмотра личных вещей пациента и палат, использования методов личного досмотра и т.д. New sections were introduced on personal shielding and the locking of doors in the department, on compulsory personal hygiene and the examination of patients'post, property and patient rooms, the use of body searches, etc.
И это плохая новость, потому что повороты на ручнике, это неотъемлемая часть мужского развития, и мы все знаем, что рукоятка ручника напрямую соединяется с сексуальным аппетитом девушки! And this is bad news, because handbrake turns are an essential part of male development, because as we all know, the handbrake lever is connected directly to a girl's sexual appetite!
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
После пожара был проведен дополнительный ремонт и переоборудование помещений (блок Скай), в результате чего было увеличено число мест в тюрьме, откуда доступ в туалеты предоставляется по требованию, а не посредством системы центрального запирания дверей (по просьбе). Further refurbishment took place (Skye block) after a fire, improving the number of establishment places which had access to toilets on demand, rather than through a central locking (request) system.
Жемчужная рукоятка, коллекционная вещь. Pearl handle, collector's piece.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Рукоятка водяного насоса оторвалась. The handle's come off his water-pump.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Знаю, но мне нравится эта синяя рукоятка. I know, but I like the handle, the blue.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
У него резная рукоятка и длинное лезвие. It had a very unusual carved handle and blade.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.